Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Es gedenkt, es gedenkt und ist gebeugt in mir meine Seele.

German: Modernized

Du wirst ja daran gedenken, denn meine Seele sagt mir's.

German: Luther (1912)

Du wirst ja daran gedenken; denn meine Seele sagt mir es.

New American Standard Bible

Surely my soul remembers And is bowed down within me.

Querverweise

Psalmen 42:5-6

Was bist du gebeugt, meine Seele, und tobst in mir? Harre auf Gott! Denn noch werde ich ihn preisen als Hilfe für mich und als meinen Gott.

Psalmen 42:11

Was bist du gebeugt, meine Seele, und tobst in mir? Harre auf Gott! Denn noch werde ich ihn preisen als Hilfe für mich und als meinen Gott.

Hiob 21:6

Ja, wenn ich daran denke, so werde ich bestürzt, und Schauder erfaßt meinen Leib.

Psalmen 43:5

Was bist du gebeugt, meine Seele, und tobst in mir? Harre auf Gott! Denn noch werde ich ihn preisen als Hilfe für mich und als meinen Gott!

Psalmen 44:25

Denn unsere Seele ist bis zum Staube gebeugt, es klebt am Boden unser Leib.

Psalmen 146:8

Jahwe macht die Blinden sehend; Jahwe richtet die Gebeugten auf, Jahwe hat die Frommen lieb.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

19 Gedenke meines Elends und meiner Irrsal, des Wermuts und des Gifts! 20 Es gedenkt, es gedenkt und ist gebeugt in mir meine Seele. 21 Dies will ich zu Herzen nehmen, darum will ich hoffen:

Jump To Previous

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org