Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Denn es giebt keinen gerechten Menschen auf Erden, der Gutes thäte und nicht sündigte.

German: Modernized

Denn es ist kein Mensch auf Erden, der Gutes tue und nicht sündige.

German: Luther (1912)

Denn es ist kein Mensch so gerecht auf Erden, daß er Gutes tue und nicht sündige.

New American Standard Bible

Indeed, there is not a righteous man on earth who continually does good and who never sins.

Querverweise

1 Könige 8:46

Wenn sie sich an dir versündigen werden, - denn es giebt keinen Menschen, der nicht sündigte, - und du auf sie zürnst und sie dem Feinde preis giebst, daß ihre Bezwinger sie gefangen führen in das Land des Feindes, es sei nun fern oder nahe,

2 Chronik 6:36

Wenn sie sich an dir versündigen werden, - denn es giebt keinen Menschen, der nicht sündigte! - und du auf sie zürnst und sie dem Feinde preisgiebst, daß ihre Bezwinger sie gefangen führen in ein fernes oder nahes Land,

Sprüche 20:9

Wer kann sagen: Ich habe mein Herz lauter erhalten; ich bin rein von meiner Sünde?

Römer 3:23

gesündigt haben sie alle und ermangeln der Herrlichkeit Gottes,

Psalmen 143:2

und gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht, denn vor dir ist kein Lebendiger gerecht.

Hiob 15:14-16

Was ist der Mensch, daß er rein sein könnte, und daß gerecht dastände der Weibgeborene?

Psalmen 130:3

Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?

Jesaja 53:6

Wir gingen alle in der Irre wie Schafe, wandten uns ein jeder seines Wegs; Jahwe aber ließ ihn treffen unser aller Schuld.

Jesaja 64:6

Da war niemand mehr, der deinen Namen anrief, der sich aufraffte, an dir festzuhalten; denn du hattest dein Angesicht vor uns verborgen und überliefertest uns in die Gewalt unserer Verschuldungen.

Jakobus 3:2

Denn wir fehlen allesamt in vielem: wenn einer im Worte nicht fehlt, der ist ein vollkommener Mann, fähig auch den ganzen Leib zu zügeln.

1 Johannes 1:8-10

Wenn wir sagen, daß wir keine Sünde haben, so betrügen wir uns selbst, und die Wahrheit ist nicht in uns.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org