Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Er weiß ja nicht, was werden soll, und wie es werden wird, wer kann's ihm verraten?
German: Modernized
Denn er weiß nicht, was gewesen ist; und wer will ihm sagen, was werden soll?
German: Luther (1912)
Denn er weiß nicht, was geschehen wird; und wer soll ihm sagen, wie es werden soll?
New American Standard Bible
If no one knows what will happen, who can tell him when it will happen?
Themen
Querverweise
Prediger 6:12
Denn wer weiß, was dem Menschen gut ist im Leben, alle die Tage seines eitlen Lebens hindurch, die er zubringt wie ein Schatten? Denn wer verrät dem Menschen, was nach ihm sein wird unter der Sonne?
Prediger 9:12
Weiß doch der Mensch nicht einmal seine Zeit: wie die Fische, die im bösen Netze gefangen werden, und wie die Vögel, die in der Schlinge gefangen werden, - gleich ihnen werden die Menschenkinder verstrickt zur Zeit des Unglücks, wenn es sie plötzlich überfällt.
Sprüche 24:22
Denn plötzlich erhebt sich ihr Verderben, und beider Untergang kommt unversehens.
Prediger 10:14
Und der Narr macht viele Worte; doch weiß der Mensch nicht, was sein wird, und was nach ihm sein wird, wer kann's ihm verraten?
Sprüche 29:1
Ein vielgestrafter und doch halsstarriger Mann wird plötzlich unheilbar zerschellen.
Prediger 3:22
So sah ich denn, daß es nichts besseres giebt, als daß der Mensch sich freue an seinen Werken, denn das ist sein Teil; denn wer kann ihn dahin bringen, daß er sehe, was nach ihm sein wird.
Matthäus 24:44
Darum so seid auch ihr bereit, weil der Sohn des Menschen kommt zu der Stunde, da ihr es nicht denket.
Matthäus 24:50
so wird der Herr dieses Knechtes kommen an dem Tage, da er es nicht erwartet,
Matthäus 25:6-13
Mitten in der Nacht aber entstand ein Geschrei: siehe da der Bräutigam, geht hinaus zum Empfang.
1 Thessalonicher 5:1-3
Ueber die Zeiten und Fristen aber, Brüder, habt ihr nicht nötig euch schreiben zu lassen;