Parallel Verses

German: Modernized

Wer kann die großen Taten des HERRN ausreden und alle seine löblichen Werke preisen?

German: Luther (1912)

Wer kann die großen Taten des HERRN ausreden und alle seine löblichen Werke preisen?

German: Textbibel (1899)

Wer kann die Machtthaten Jahwes ausreden, all seinen Ruhm verkündigen?

New American Standard Bible

Who can speak of the mighty deeds of the LORD, Or can show forth all His praise?

Querverweise

Nehemia 9:5

Und die Leviten, Jesua, Kadmiel, Bani, Hasabenja, Serebja, Hodia, Sebanja, Pethahja, sprachen: Stehet auf, lobet den HERRN, euren Gott, von Ewigkeit zu Ewigkeit; und man lobe den Namen deiner HERRLIchkeit, der erhöhet ist, mit allem Segen und Lobe.

Hiob 5:9

der große Dinge tut, die nicht zu forschen sind, und Wunder, die nicht zu zählen sind;

Hiob 26:14

Siehe, also gehet sein Tun, aber davon haben wir ein gering Wörtlein vernommen. Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?

Psalmen 40:5

Wohl dem, der seine Hoffnung setzt auf den HERRN und sich nicht wendet zu den Hoffärtigen, und die mit Lügen umgehen.

Psalmen 139:17-18

Aber wie köstlich sind vor mir, Gott, deine Gedanken! Wie ist ihrer so eine große Summa!

Psalmen 145:3-12

Der HERR ist groß und sehr löblich, und seine Größe ist unaussprechlich.

Römer 11:33

O welch eine Tiefe des Reichtums, beide, der Weisheit und Erkenntnis Gottes! Wie gar unbegreiflich sind seine Gerichte und unerforschlich seine Wege!

Epheser 1:19

und welche da sei die überschwengliche Größe seiner Kraft an uns, die wir glauben nach der Wirkung seiner mächtigen Stärke,

Epheser 3:18

auf daß ihr begreifen möget mit allen Heiligen, welches da sei die Breite und die Länge und die Tiefe und die Höhe,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org