Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sie mögen Jahwe für seine Gnade danken und für seine Wunder an den Menschenkindern

German: Modernized

die sollen dem HERRN danken um seine Güte und um seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

German: Luther (1912)

die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

New American Standard Bible

Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!

Themen

Querverweise

Psalmen 107:8

Sie mögen Jahwe für seine Gnade danken und für seine Wunder an den Menschenkindern,

Psalmen 107:15

Sie mögen Jahwe für seine Gnade danken und für seine Wunder an den Menschenkindern.

Psalmen 107:31

Sie mögen Jahwe für seine Gnade danken und für seine Wunder an den Menschenkindern

2 Chronik 32:25

Aber Hiskia vergalt nicht die Wohlthat, die ihm widerfahren war, sondern ward hochmütig; darum kam grimmiger Zorn über ihn und über Juda und Jerusalem.

Psalmen 66:5

Geht hin und seht die Thaten Gottes, der furchtbar ist mit seinem Thun über den Menschenkindern.

Lukas 17:18

Hat sich keiner gefunden, der umkehrte Gott die Ehre zu geben, außer diesem Fremdling?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org