Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wache auf, meine Ehre, wache auf, Harfe und Zither; aufwecken will ich die Morgenröte!

German: Modernized

Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch.

German: Luther (1912)

Wohlauf, Psalter und Harfe! Ich will in der Frühe auf sein.

New American Standard Bible

Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!

Querverweise

Richter 5:12

Auf, auf, Debora, auf, auf, singe ein Lied! Erhebe dich, Barak, und fange deine Fänger, Sohn Abinoams!

Psalmen 33:2

Danket Jahwe mit der Zither, auf zehnsaitiger Harfe spielet ihm!

Psalmen 57:8

Wache auf, meine Ehre, wache auf, Harfe und Zither; aufwecken will ich die Morgenröte.

Psalmen 69:30

Ich will den Namen Gottes durch Lieder preisen und ihn verherrlichen mit Lobgesang.

Psalmen 81:2

Stimmt Gesang an und laßt die Handpauke ertönen, die liebliche Zither samt der Harfe.

Psalmen 92:1-4

Ein Psalm. Ein Lied, für den Sabbattag. 2 Köstlich ist's, Jahwe zu danken und deinem Namen zu lobsingen, du Höchster,

Psalmen 103:22

Preist Jahwe, alle seine Werke an allen Orten seiner Herrschaft. Preise, meine Seele, Jahwe!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org