Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wache auf, meine Ehre, wache auf, Harfe und Zither; aufwecken will ich die Morgenröte.

German: Modernized

Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, daß ich singe und lobe.

German: Luther (1912)

Wache auf, meine Ehre, wache auf, Psalter und Harfe! Mit der Frühe will ich aufwachen.

New American Standard Bible

Awake, my glory! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.

Querverweise

Psalmen 16:9

Darum freut sich mein Herz und frohlockt meine Seele, und mein Leib ruht in Sicherheit.

Psalmen 30:12

auf daß dir meine Seele lobsinge und nicht schweige. Jahwe, mein Gott, immerdar will ich dich preisen!

Richter 5:12

Auf, auf, Debora, auf, auf, singe ein Lied! Erhebe dich, Barak, und fange deine Fänger, Sohn Abinoams!

Psalmen 108:1-3

Ein Lied. Ein Psalm Davids. 2 Mein Herz ist fest, o Gott; ich will singen und spielen!

Psalmen 150:3

Rühmet ihn mit Posaunenschall, rühmet ihn mit Harfe und Zither!

Jesaja 52:1

Wach auf, wach auf! Umkleide dich mit deiner Macht, o Zion! Umkleide dich mit deinen Prachtgewändern, o Jerusalem, du heilige Stadt! Denn nicht soll dich fernerhin betreten ein Unbeschnittener oder Unreiner.

Jesaja 52:9

Brecht insgesamt in lauten Jubel aus, ihr Trümmerhaufen Jerusalems, denn Jahwe tröstet sein Volk, erlöst Jerusalem!

Apostelgeschichte 2:26

Darum wurde mein Herz froh und meine Zunge jubelte;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org