Parallel Verses

German: Luther (1912)

Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette mein Seele!

German: Modernized

Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette meine Seele!

German: Textbibel (1899)

Aber ich rief den Namen Jahwes an: "Ach, Jahwe, errette meine Seele!"

New American Standard Bible

Then I called upon the name of the LORD: "O LORD, I beseech You, save my life!"

Querverweise

Psalmen 118:5

In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörte mich und tröstete mich.

Psalmen 22:20

Errette meine Seele vom Schwert, meine einsame von den Hunden!

2 Chronik 33:12-13

Und da er in Angst war, flehte er vor dem HERRN, seinem Gott, und demütigte sich sehr vor dem Gott seiner Väter

Psalmen 6:4

Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!

Psalmen 18:6

Da mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott; da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren.

Psalmen 22:1-3

Ein Psalm Davids, vorzusingen; von der Hinde, die früh gejagt wird. Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? ich heule; aber meine Hilfe ist ferne.

Psalmen 25:17

Die Angst meines Herzens ist groß; führe mich aus meinen Nöten!

Psalmen 30:7-8

Denn, HERR, durch dein Wohlgefallen hattest du meinen Berg stark gemacht; aber da du dein Antlitz verbargest, erschrak ich.

Psalmen 34:6

Da dieser Elende rief, hörte der HERR und half ihm aus allen seinen Nöten.

Psalmen 40:12-13

Denn es hat mich umgeben Leiden ohne Zahl; es haben mich meine Sünden ergriffen, daß ich nicht sehen kann; ihrer ist mehr denn der Haare auf meinem Haupt, und mein Herz hat mich verlassen.

Psalmen 50:15

und rufe mich an in der Not, so will ich dich erretten, so sollst du mich preisen."

Psalmen 130:1-2

Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.

Psalmen 142:4-6

Schaue zur Rechten und siehe! da will mich niemand kennen. Ich kann nicht entfliehen; niemand nimmt sich meiner Seele an.

Psalmen 143:6-9

Ich breite meine Hände aus zu dir; meine Seele dürstet nach dir wie ein dürres Land. (Sela.)

Jesaja 37:15-20

Und Hiskia betete zum HERR und sprach:

Jesaja 38:1-3

Zu der Zeit ward Hiskia todkrank. Und der Prophet Jesaja, der Sohn des Amoz, kam zu ihm und sprach zu ihm: So spricht der HERR: Bestelle dein Haus; denn du wirst sterben und nicht lebendig bleiben!

Lukas 18:13

Und der Zöllner stand von ferne, wollte auch seine Augen nicht aufheben gen Himmel, sondern schlug an seine Brust und sprach: Gott, sei mir Sünder gnädig!

Lukas 23:42-43

Und er sprach zu Jesu: HERR, gedenke an mich, wenn du in dein Reich kommst!

Johannes 2:2

Jesus aber und seine Jünger wurden auch auf die Hochzeit geladen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org