Parallel Verses

German: Luther (1912)

Ich will mit meinen Lippen erzählen alle Rechte deines Mundes.

German: Modernized

Ich will mit meinen Lippen erzählen alle Rechte deines Mundes.

German: Textbibel (1899)

Mit meinen Lippen verkünde ich alle Ordnungen deines Mundes.

New American Standard Bible

With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth.

Querverweise

Psalmen 71:15-18

Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht alle zählen kann.

Psalmen 34:11

Kommt her, Kinder, höret mir zu; ich will euch die Furcht des HERRN lehren:

Psalmen 37:30

Der Mund des Gerechten redet die Weisheit, und seine Zunge lehrt das Recht.

Psalmen 40:9-10

Ich will predigen die Gerechtigkeit in der großen Gemeinde; siehe, ich will mir meinen Mund nicht stopfen lassen, HERR, das weißt du.

Psalmen 118:17

Ich werde nicht sterben, sondern leben und des HERRN Werke verkündigen.

Psalmen 119:46

Ich rede von deinen Zeugnissen vor Königen und schäme mich nicht

Psalmen 119:172

Meine Zunge soll ihr Gespräch haben von deinem Wort; denn alle deine Gebote sind recht.

Matthäus 10:27

Was ich euch sage in der Finsternis, das redet im Licht; und was ihr hört in das Ohr, das predigt auf den Dächern.

Matthäus 12:34

Ihr Otterngezüchte, wie könnt ihr Gutes reden, dieweil ihr böse seid? Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über.

Apostelgeschichte 4:20

Wir können's ja nicht lassen, daß wir nicht reden sollten, was wir gesehen und gehört haben.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org