Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Möchte doch deine Gnade dienen, mich zu trösten, nach deiner Verheißung an deinen Knecht.

German: Modernized

Deine Gnade müsse mein Trost sein, wie du deinem Knechte zugesagt hast.

German: Luther (1912)

Deine Gnade müsse mein Trost sein, wie du deinem Knecht zugesagt hast.

New American Standard Bible

O may Your lovingkindness comfort me, According to Your word to Your servant.

Querverweise

Psalmen 86:5

Denn du, Herr, bist gütig und willig, zu vergeben, und reich an Huld gegen alle, die dich anrufen.

Psalmen 106:4-5

Gedenke meiner, Jahwe, nach der Huld, die du deinem Volke verheißen; suche mich heim mit deiner Hilfe,

2 Korinther 1:3-5

Gepriesen sei Gott der Vater unseres Herrn Jesus Christus, der Vater der Barmherzigkeit und Gott alles Trostes,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org