Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

daß sie den Menschenkindern seine gewaltigen Thaten kund thun und die majestätische Hoheit seines Königtums.

German: Modernized

daß den Menschenkindern deine Gewalt kund werde und die ehrliche Pracht deines Königreichs.

German: Luther (1912)

daß den Menschenkindern deine Gewalt kund werde und die herrliche Pracht deines Königreichs.

New American Standard Bible

To make known to the sons of men Your mighty acts And the glory of the majesty of Your kingdom.

Querverweise

Psalmen 105:1

Danket Jahwe, ruft seinen Namen an! Macht unter den Völkern seine Thaten kund!

Psalmen 98:1

Ein Psalm. Singt Jahwe ein neues Lied, denn er hat Wunder gethan: es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.

Psalmen 105:5

Gedenkt seiner Wunder, die er gethan, seiner Zeichen und der Urteilssprüche seines Mundes,

Psalmen 106:2

Wer kann die Machtthaten Jahwes ausreden, all seinen Ruhm verkündigen?

Psalmen 110:2-3

Dein mächtiges Scepter wird Jahwe vom Zion ausstrecken: Herrsche inmitten deiner Feinde!

Psalmen 136:4-26

Der allein große Wunder thut, denn ewig währt seine Gnade,

Psalmen 145:6-12

Von der Gewalt deiner furchtbaren Thaten sollen sie sagen, und deine großen Thaten, die will ich erzählen.

Daniel 4:34-35

Nach Verlauf der festgesetzten Zeit aber erhob ich, Nebukadnezar, meine Augen zum Himmel empor und kam wieder zu Verstand; da dankte ich dem Höchsten, lobte und pries den ewig Lebenden, dessen Macht eine ewige ist, und dessen Herrschaft bis auf die spätesten Geschlechter dauert.

Matthäus 28:18

Und Jesus trat hinzu und sprach zu ihnen: mir ist gegeben alle Gewalt im Himmel und auf der Erde.

Apostelgeschichte 2:8-11

wie kommt es, daß wir jeder seine Sprache hören, in der wir geboren sind -

Epheser 1:19-21

und welches die überwältigende Größe seiner Macht für uns, die wir glauben nach der Wirkung der Gewalt seiner Stärke,

Epheser 3:7-8

dessen Diener ich geworden bin nach der Gabe der Gnade Gottes, die mir verliehen ward nach der Wirkung seiner Macht -

Offenbarung 12:10

und ich hörte eine laute Stimme im Himmel rufen: Nun ist gekommen das Heil und die Macht und das Reich unseres Gottes und die Vollmacht seines Christus; denn es ward der Verkläger unserer Brüder geworfen, der sie verklagte vor unserem Gott Tag und Nacht.

Offenbarung 19:15-16

Und aus seinem Mund geht hervor ein scharfes Schwert, auf daß er damit schlage die Nationen; und er wird sie weiden mit eisernem Stab, und er tritt die Kelter des Zornweines des Gerichts Gottes des Allbeherrschers.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a