Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wache auf, ja erwache, mir Recht zu schaffen, mein Gott und Herr, meine Sache zu führen!

German: Modernized

Erwecke dich und wache auf zu meinem Recht und zu meiner Sache, mein Gott und HERR!

German: Luther (1912)

Erwecke dich und wache auf zu meinem Recht und zu meiner Sache, mein Gott und Herr!

New American Standard Bible

Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.

Querverweise

Psalmen 44:23

Wache auf! Warum schläfst du, Herr? Erwache, verwirf nicht für immer!

Psalmen 7:6

Stehe auf, Jahwe, in deinem Zorn! Erhebe dich mit den Zornesausbrüchen wider meine Bedränger und werde wach für mich, der du Gericht befohlen hast.

Psalmen 80:2

Vor Ephraim und Benjamin und Manasse her biete deine Macht auf und komm uns zu Hilfe!

Psalmen 59:4

Ohne Verschuldung von meiner Seite rennen sie an und stellen sich bereit: Wache auf, mir entgegen, und sieh zu!

Psalmen 89:26

"Er wird mich rufen: Mein Vater bist du, mein Gott und der Fels meines Heils!

Psalmen 142:5

Ich schreie zu dir, Jahwe; ich spreche: "Du bist meine Zuflucht, mein Teil im Lande der Lebendigen."

Jesaja 51:9

Wach auf, wach auf, umkleide dich mit Kraft, du Arm Jahwes! Wach auf wie in den Tagen der Vorzeit, unter den Geschlechtern der uralten Zeiten! Warst nicht du es, der Rahab zerhieb, der den Drachen durchbohrte?

Johannes 20:28

Antwortete Thomas und sagte zu ihm: mein Herr und mein Gott!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org