Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sie vergelten mir Böses für Gutes, Kinderlosigkeit ward mir zu teil.

German: Modernized

Sie tun mir Arges um Gutes, mich in Herzeleid zu bringen.

German: Luther (1912)

Sie tun mir Arges um Gutes, mich in Herzeleid zu bringen.

New American Standard Bible

They repay me evil for good, To the bereavement of my soul.

Querverweise

Johannes 10:32

Antwortete ihnen Jesus: Viele gute Werke habe ich euch sehen lassen von dem Vater her. Um welches willen von diesen Werken steiniget ihr mich?

Psalmen 38:20

Indem sie mir Gutes mit Bösem vergelten, befehden sie mich, dafür, daß ich dem Guten nachjage.

Jeremia 18:20

Soll denn für Gutes Böses vergolten werden, daß sie mir eine Grube gegraben haben? Gedenke, wie ich vor dir betend stand, um ihnen zum Besten zu reden, um deinen Grimm von ihnen abzuwenden!

1 Samuel 19:4-5

Da redete Jonathan vor seinem Vater Saul Gutes über David und sprach zu ihm: der König möge sich an seinem Diener David nicht versündigen, denn er hat sich nicht gegen dich vergangen, und sein ganzes Verhalten war dir sehr nützlich:

1 Samuel 19:15

Da sandte Saul die Leute zurück, um nach David zu sehen, mit dem Auftrag: Bringt mir ihn samt dem Bette her, daß ich ihn umbringe!

1 Samuel 20:31-33

Denn solange überhaupt der Sohn Isais auf dem Erdboden lebt, wirst weder du noch dein Königtum feststehen. So schicke denn hin und laß ihn vor mich bringen, denn er ist ein Kind des Todes!

1 Samuel 22:13-14

Da fragte ihn Saul: Warum habt ihr euch, du und der Sohn Isais, wider mich verschworen, daß du ihm Brot und ein Schwert gabst und Gott für ihn befragtest, so daß er als Feind wider mich auftreten konnte, wie es jetzt der Fall ist?

Psalmen 109:3-5

Und mit Worten des Hasses haben sie mich umgeben und bekämpften mich ohne Ursache.

Sprüche 17:13

Wer Gutes mit Bösem vergilt, von dessen Hause wird das Böse nicht weichen.

Lukas 23:21-23

Sie aber riefen dagegen: kreuzige, kreuzige ihn.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org