Parallel Verses
German: Modernized
Denn der Gottlosen Arm wird zerbrechen; aber der HERR erhält die Gerechten.
German: Luther (1912)
Denn der Gottlosen Arm wird zerbrechen; aber der HERR erhält die Gerechten.
German: Textbibel (1899)
Denn die Arme der Gottlosen werden zerbrochen, aber die Frommen stützt Jahwe.
New American Standard Bible
For the arms of the wicked will be broken, But the LORD sustains the righteous.
Querverweise
Hiob 38:15
Und den Gottlosen wird ihr Licht genommen werden; und der Arm der Hoffärtigen wird zerbrochen werden.
Psalmen 10:15
Zerbrich den Arm des Gottlosen und suche das Böse, so wird man sein gottlos Wesen nimmer finden.
Psalmen 63:8
Denn du bist mein Helfer, und unter dem Schatten deiner Flügel rühme ich.
Psalmen 145:14
Der HERR erhält alle, die da fallen, und richtet auf alle, die niedergeschlagen sind.
Psalmen 37:24
Fällt er, so wird er nicht weggeworfen; denn der HERR erhält ihn bei der Hand.
Psalmen 41:12
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.
Psalmen 51:12
Schaffe in mir, Gott, ein rein Herz und gib mir einen neuen, gewissen Geist.
Psalmen 119:116-117
Erhalte mich durch dein Wort, daß ich lebe, und laß mich nicht zuschanden werden über meiner Hoffnung.
Jesaja 41:10
fürchte dich nicht, ich bin mit dir; weiche nicht, denn ich bin dein Gott! Ich stärke dich, ich helfe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit.
Jesaja 42:1
Siehe, das ist mein Knecht, ich erhalte ihn; und mein Auserwählter, an welchem meine Seele Wohlgefallen hat. Ich habe ihm meinen Geist gegeben; er wird das Recht unter die Heiden bringen.
Hesekiel 30:21-25
Du Menschenkind, ich will den Arm Pharaos, des Königs in Ägypten, zerbrechen; und siehe, er soll nicht verbunden werden, daß er heilen möge, noch mit Binden zugebunden werden, daß er stark werde und ein Schwert fassen könne.
Judas 1:24
Dem aber, der euch kann behüten ohne Fehl und stellen vor das Angesicht seiner HERRLIchkeit unsträflich mit Freuden;