Parallel Verses
German: Modernized
Sie müssen in ihrer Schande erschrecken, die über mich schreien: Da, da!
German: Luther (1912)
Es müssen dein sich freuen und fröhlich sein alle, die nach dir fragen; und die dein Heil lieben, müssen sagen allewege: "Der HERR sei hoch gelobt!"
German: Textbibel (1899)
Laß jubeln und sich freuen über dich alle, die dich suchen; mögen immerdar rufen: Groß ist Jahwe! die nach deinem Heil verlangen.
New American Standard Bible
Let all who seek You rejoice and be glad in You; Let those who love Your salvation say continually, "The LORD be magnified!"
Querverweise
Psalmen 35:27
Rühmen und freuen müssen sich, die mir gönnen, daß ich recht behalte, und immer sagen: Der HERR müsse hoch gelobet sein, der seinem Knechte wohl will!
Psalmen 22:26
Dich will ich preisen in der großen Gemeine; ich will meine Gelübde bezahlen vor denen, die ihn fürchten.
Psalmen 68:3
Vertreibe sie, wie der Rauch vertrieben wird; wie das Wachs zerschmilzt vom Feuer, so müssen umkommen die Gottlosen vor Gott.
Psalmen 105:3
rühmet seinen heiligen Namen; es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen!
Psalmen 119:81
Meine Seele verlanget nach deinem Heil; ich hoffe auf dein Wort.
Psalmen 119:111
Deine Zeugnisse sind mein ewiges Erbe; denn sie sind meines Herzens Wonne.
Psalmen 119:123
Meine Augen sehnen sich nach deinem Heil und nach dem Wort deiner Gerechtigkeit.
Psalmen 119:166-167
HERR, ich warte auf dein Heil und tue nach deinen Geboten.
Jesaja 65:13-14
Darum spricht der HERR HERR also: Siehe, meine Knechte sollen essen, ihr aber sollt hungern; siehe, meine Knechte sollen trinken, ihr aber sollt dürsten; siehe, meine Knechte sollen fröhlich sein, ihr aber sollt zuschanden werden;
Matthäus 13:45-46
Abermal ist gleich das Himmelreich einem Kaufmann, der gute Perlen suchte.
Lukas 1:46-47
Und Maria sprach: Meine Seele erhebet den HERRN,
Apostelgeschichte 19:17
Dasselbige aber ward kund allen, die zu Ephesus wohneten, beide, Juden und Griechen; und fiel eine Furcht über sie alle, und der Name des HERRN Jesu ward hochgelobet.
Philipper 3:7-9
Aber was mir Gewinn war, das habe ich um Christi willen für Schaden geachtet.