Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Der Fromme wird sich freuen, daß er Rache geschaut hat, wird seine Füße baden im Blute der Gottlosen.

German: Modernized

Ehe eure Dornen reif werden am Dornstrauche, wird sie ein Zorn so frisch wegreißen.

German: Luther (1912)

Der Gerechte wird sich freuen, wenn er solche Rache sieht, und wird seine Füße baden in des Gottlosen Blut,

New American Standard Bible

The righteous will rejoice when he sees the vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked.

Querverweise

Psalmen 68:23

"damit du deinen Fuß in Blut badest, die Zunge deiner Hunde von den Feinden ihr Teil habe."

Psalmen 64:10

Der Fromme wird sich Jahwes freuen und Zuflucht bei ihm suchen, und rühmen werden sich alle, die redliches Herzens sind.

Psalmen 107:42

"Die Frommen sehen's und freuen sich, und die Bosheit schließt ihr Maul".

5 Mose 32:43

Preiset, ihr Nationen, sein Volk! Denn er rächt das Blut seiner Diener. Er nimmt Rache an seinen Drängern und entsündigt das Land seines Volks.

Richter 5:31

So müssen zu Grunde gehen alle deine Feinde, Jahwe! Aber die ihn lieb haben, sind wie der Aufgang der Sonne in ihrer Pracht. Und das Land hatte Ruhe vierzig Jahre lang.

Hiob 22:19

Es sehen's die Frommen und freuen sich, und der Schuldlose spottet ihrer:

Hiob 29:6

als ich meine Schritte in Dickmilch badete, und der Fels neben mir Bäche Öls ergoß;

Psalmen 52:6

Die Frommen aber werden es sehen und sich fürchten und werden über ihn lachen:

Psalmen 68:1-3

Dem Musikmeister. Von David. Ein Psalm. Ein Lied. 2 Gott erhebt sich: seine Feinde zerstieben, und die ihn hassen, fliehn vor seinem Angesicht.

Psalmen 91:8

Vielmehr, mit eignen Augen wirst du es schauen und sehen, wie den Gottlosen vergolten wird,

Sprüche 11:10

Ob des Glücks der Frommen frohlockt die Stadt, und wenn die Gottlosen umkommen, ertönt Jubel.

Offenbarung 11:17-18

und sprachen: Wir danken dir, Herr, Gott, Allbeherrscher, der da ist und der da war, daß du die große Gewalt ergriffen und die Herrschaft genommen hast.

Offenbarung 14:20

Und die Kelter ward getreten außerhalb der Stadt, und es gieng Blut aus von der Kelter bis herauf an die Zügel der Pferde, eintausendsechshundert Stadien weit.

Offenbarung 18:20

Freue dich über ihr, du Himmel, und ihr Heilige und Apostel und Propheten, denn Gott hat für euch Gericht gehalten an ihr.

Offenbarung 19:1-6

Nach diesem hörte ich wie eine laute Stimme von vielem Volke, die im Himmel riefen:

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org