Parallel Verses
German: Modernized
daß uns auch der HERR Gutes tue, damit unser Land sein Gewächs gebe;
German: Luther (1912)
daß Gerechtigkeit weiter vor ihm bleibe und im Schwange gehe.
German: Textbibel (1899)
Gerechtigkeit geht vor ihm her und achtet auf die Richtung seiner Tritte.
New American Standard Bible
Righteousness will go before Him And will make His footsteps into a way.
Querverweise
Psalmen 89:14
Du hast einen gewaltigen Arm; stark ist deine Hand und hoch ist deine Rechte.
Jesaja 58:8
Alsdann wird dein Licht hervorbrechen wie die Morgenröte und deine Besserung wird schnell wachsen, und deine Gerechtigkeit wird vor dir her gehen, und die HERRLIchkeit des HERRN wird dich zu sich nehmen.
Psalmen 72:2-3
daß er dein Volk bringe zur Gerechtigkeit und deine Elenden rette.
Psalmen 119:35
Führe mich auf dem Steige deiner Gebote; denn ich habe Lust dazu.
Matthäus 20:27-28
und wer da will der Vornehmste sein, der sei euer Knecht,
Johannes 13:14-16
So nun ich, euer HERR und Meister, euch die Füße gewaschen habe, so sollt ihr auch euch untereinander die Füße waschen.
Johannes 13:34
Und ich sage euch nun: Ein neu Gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebet habe, auf daß auch ihr einander lieb habet.
2 Korinther 3:18
Nun aber spiegelt sich in uns allen des HERRN Klarheit mit aufgedecktem Angesichte; und wir werden verkläret in dasselbige Bild von einer Klarheit zu der andern als vom Geist des HERRN.
Galater 2:20
Ich lebe aber, doch nun nicht ich, sondern Christus lebet in mir. Denn was ich jetzt lebe im Fleisch, das lebe ich in dem Glauben des Sohnes Gottes, der mich geliebet hat und sich selbst für mich dargegeben.
Epheser 5:1-2
So seid nun Gottes Nachfolger als die lieben Kinder!
Philipper 2:5-8
Ein jeglicher sei gesinnet, wie Jesus Christus auch war,
Hebräer 12:1-2
Darum auch wir, dieweil wir solchen Haufen Zeugen um uns haben, lasset uns ablegen die Sünde, so uns immer anklebt und träge macht, und lasset uns laufen durch Geduld in dem Kampf, der uns verordnet ist,
1 Petrus 2:18-24
Ihr Knechte, seid untertan mit aller Furcht den HERREN, nicht allein den gütigen und gelinden, sondern auch den wunderlichen.
1 Petrus 4:1
Weil nun Christus im Fleisch für uns gelitten hat, so wappnet euch auch mit demselbigen Sinn: denn wer am Fleisch leidet, der höret auf von Sünden,
1 Johannes 2:6
Wer da sagt, daß er in ihm bleibet, der soll auch wandeln, gleichwie er gewandelt hat.