'Er' in der Bibel
- 1.1 Mose 1:10-1 Mose 20:7
- 2.1 Mose 21:1-1 Mose 29:23
- 3.1 Mose 29:25-1 Mose 39:13
- 4.1 Mose 39:14-1 Mose 49:11
- 5.1 Mose 49:15-2 Mose 15:2
- 6.2 Mose 15:4-2 Mose 32:26
- 7.2 Mose 32:27-3 Mose 7:30
- 8.3 Mose 7:36-3 Mose 16:13
- 9.3 Mose 16:14-4 Mose 6:11
- 10.4 Mose 6:12-4 Mose 30:8
- 11.4 Mose 30:12-5 Mose 15:6
- 12.5 Mose 15:8-5 Mose 32:36
- 13.5 Mose 32:43-Josua 24:29
- 14.Josua 24:31-Richter 11:28
- 15.Richter 11:29-Ruth 4:7
- 16.Ruth 4:13-1 Samuel 15:11
- 17.1 Samuel 15:12-1 Samuel 23:10
- 18.1 Samuel 23:11-2 Samuel 7:2
- 19.2 Samuel 7:14-2 Samuel 18:33
- 20.2 Samuel 19:14-1 Könige 3:15
- 21.1 Könige 3:21-1 Könige 12:33
- 22.1 Könige 13:2-1 Könige 20:12
- 23.1 Könige 20:14-2 Könige 4:30
- 24.2 Könige 4:31-2 Könige 10:25
- 25.2 Könige 10:31-2 Könige 20:10
- 26.2 Könige 20:11-1 Chronik 16:15
- 27.1 Chronik 16:16-2 Chronik 8:11
- 28.2 Chronik 8:12-2 Chronik 24:3
- 29.2 Chronik 24:15-2 Chronik 36:17
- 30.2 Chronik 36:18-Hiob 2:8
- 31.Hiob 2:10-Hiob 19:13
- 32.Hiob 19:16-Hiob 34:37
- 33.Hiob 35:7-Psalmen 18:17
- 34.Psalmen 18:19-Psalmen 66:16
- 35.Psalmen 67:1-Psalmen 105:7
- 36.Psalmen 105:8-Psalmen 143:3
- 37.Psalmen 145:19-Sprüche 30:5
- 38.Sprüche 30:6-Jesaja 19:20
- 39.Jesaja 19:22-Jesaja 49:2
- 40.Jesaja 50:4-Jeremia 30:8
- 41.Jeremia 30:13-Klagelieder 3:3
- 42.Klagelieder 3:4-Hesekiel 21:11
- 43.Hesekiel 21:13-Hesekiel 46:8
- 44.Hesekiel 46:12-Daniel 11:6
- 45.Daniel 11:8-Micha 5:3
- 46.Micha 5:4-Matthäus 4:19
- 47.Matthäus 4:21-Matthäus 14:14
- 48.Matthäus 14:18-Matthäus 24:26
- 49.Matthäus 24:31-Markus 3:4
- 50.Markus 3:5-Markus 8:5
- 51.Markus 8:6-Markus 13:34
- 52.Markus 13:35-Lukas 3:11
- 53.Lukas 3:13-Lukas 8:10
- 54.Lukas 8:16-Lukas 12:25
- 55.Lukas 12:28-Lukas 18:29
- 56.Lukas 18:31-Lukas 23:6
- 57.Lukas 23:7-Johannes 5:24
- 58.Johannes 5:26-Johannes 12:6
- 59.Johannes 12:9-Apostelgeschichte 1:25
- 60.Apostelgeschichte 1:26-Apostelgeschichte 11:16
- 61.Apostelgeschichte 11:22-Apostelgeschichte 21:19
- 62.Apostelgeschichte 21:26-Römer 12:3
- 63.Römer 12:7-Galater 2:3
- 64.Galater 2:12-Hebräer 1:6
- 65.Hebräer 1:7-Jakobus 2:5
- 66.Jakobus 2:14-Offenbarung 16:15
- 67.Offenbarung 16:16-Offenbarung 22:10
Und soll von dem Blut des Farren nehmen und es mit seinem Finger auf den Gnadenstuhl sprengen vornean; vor den Gnadenstuhl aber soll er siebenmal mit seinem Finger vom Blut sprengen.
Darnach soll er den Bock, des Volkes Sündopfer, schlachten und sein Blut hineinbringen hinter den Vorhang und soll mit seinem Blut tun, wie er mit des Farren Blut getan hat, und damit auch sprengen auf den Gnadenstuhl und vor den Gnadenstuhl;
und soll also versöhnen das Heiligtum von der Unreinigkeit der Kinder Israel und von ihrer Übertretung in allen ihren Sünden. Also soll er auch tun der Hütte des Stifts; denn sie sind unrein, die umher lagern.
Kein Mensch soll in der Hütte des Stifts sein, wenn er hineingeht, zu versöhnen im Heiligtum, bis er herausgehe; und soll also versöhnen sich und sein Haus und die ganze Gemeinde Israel.
Und wenn er herausgeht zum Altar, der vor dem HERRN steht, soll er ihn versöhnen und soll vom Blut des Farren und vom Blut des Bocks nehmen und es auf des Altars Hörner umher tun;
Und wenn er vollbracht hat das Versöhnen des Heiligtums und der Hütte des Stifts und des Altars, so soll er den lebendigen Bock herzubringen.
daß also der Bock alle ihre Missetat auf sich in eine Wildnis trage; und er lasse ihn in die Wüste.
Und Aaron soll in die Hütte des Stifts gehen und ausziehen die leinenen Kleider, die er anzog, da er in das Heiligtum ging, und soll sie daselbst lassen.
Es soll aber solche Versöhnung tun ein Priester, den man geweiht und des Hand man gefüllt hat zum Priester an seines Vaters Statt; und er soll die leinenen Kleider antun, die heiligen Kleider,
und bringt's nicht vor die Tür der Hütte des Stifts, daß er's dem HERRN tue, der soll ausgerottet werden von seinem Volk.
Und welcher Mensch, er sei vom Haus Israel oder ein Fremdling unter euch, irgend Blut ißt, wider den will ich mein Antlitz setzen und will ihn mitten aus seinem Volk ausrotten. {~} {~}
Und welcher Mensch, er sei vom Haus Israel oder ein Fremdling unter euch, ein Tier oder einen Vogel fängt auf der Jagd, das man ißt, der soll desselben Blut hingießen und mit Erde zuscharren.
Und welche Seele ein Aas oder was vom Wild zerrissen ist, ißt, er sei ein Einheimischer oder Fremdling, der soll sein Kleid waschen und sich mit Wasser baden und unrein sein bis auf den Abend, so wird er rein.
Wo er seine Kleider nicht waschen noch sich baden wird, so soll er seiner Missetat schuldig sein.
Wird aber jemand am dritten Tage davon essen, so ist er ein Greuel und wird nicht angenehm sein.
Und der Esser wird seine Missetat tragen, darum daß er das Heiligtum des HERRN entheiligte, und solche Seele wird ausgerottet werden von ihrem Volk.
Er soll aber für seine Schuld dem HERRN vor die Tür der Hütte des Stifts einen Widder zum Schuldopfer bringen;
und der Priester soll ihn versöhnen mit dem Schuldopfer vor dem HERRN über die Sünde, die er getan hat, so wird ihm Gott gnädig sein über seine Sünde, die er getan hat.
Er soll bei euch wohnen wie ein Einheimischer unter euch, und sollst ihn lieben wie dich selbst; denn ihr seid auch Fremdlinge gewesen in Ägyptenland. Ich bin der HERR, euer Gott.
Und ich will mein Antlitz setzen wider solchen Menschen und will ihn aus seinem Volk ausrotten, daß er dem Moloch eines seiner Kinder gegeben und mein Heiligtum verunreinigt und meinen heiligen Namen entheiligt hat.
Wer seinem Vater oder seiner Mutter flucht, der soll des Todes sterben. Sein Blut sei auf ihm, daß er seinem Vater oder seiner Mutter geflucht hat.
Wer die Ehe bricht mit jemandes Weibe, der soll des Todes sterben, beide, Ehebrecher und Ehebrecherin, darum daß er mit seines Nächsten Weibe die Ehe gebrochen hat.
Wenn jemand bei seines Vaters Weibe schläft, daß er seines Vater Blöße aufgedeckt hat, die sollen beide des Todes sterben; ihr Blut sei auf ihnen.
Wenn jemand seine Schwester nimmt, seines Vaters Tochter oder seiner Mutter Tochter, und ihre Blöße schaut und sie wieder seine Blöße, das ist Blutschande. Die sollen ausgerottet werden vor den Leuten ihres Volks; denn er hat seiner Schwester Blöße aufgedeckt; er soll seine Missetat tragen. {~}
Wenn jemand seines Bruders Weib nimmt, das ist eine schändliche Tat; sie sollen ohne Kinder sein, darum daß er seines Bruders Blöße aufgedeckt hat.
und an seiner Schwester, die noch eine Jungfrau und noch bei ihm ist und keines Mannes Weib gewesen ist; an der mag er sich verunreinigen.
Sonst soll er sich nicht verunreinigen an irgend einem, der ihm zugehört unter seinem Volk, daß er sich entheilige.
Sie sollen keine Hure nehmen noch eine Geschwächte oder die von ihrem Mann verstoßen ist; denn er ist heilig seinem Gott. {~}
Darum sollst du ihn heilig halten, denn er opfert das Brot deines Gottes; er soll dir heilig sein, denn ich bin heilig, der HERR, der euch heiligt.
Wer Hoherpriester ist unter seinen Brüdern, auf dessen Haupt das Salböl gegossen und dessen Hand gefüllt ist, daß er angezogen würde mit den Kleidern, der soll sein Haupt nicht entblößen und seine Kleider nicht zerreißen
Aus dem Heiligtum soll er nicht gehen, daß er nicht entheilige das Heiligtum seines Gottes; denn die Weihe des Salböls seines Gottes ist auf ihm. Ich bin der HERR.
aber keine Witwe noch Verstoßene noch Geschwächte noch Hure, sondern eine Jungfrau seines Volks soll er zum Weibe nehmen, {~}
auf daß er nicht seinen Samen entheilige unter seinem Volk; denn ich bin der HERR, der ihn heiligt.
Rede mit Aaron und sprich: Wenn an jemand deiner Nachkommen in euren Geschlechtern ein Fehl ist, der soll nicht herzutreten, daß er das Brot seines Gottes opfere.
Denn keiner, an dem ein Fehl ist, soll herzutreten; er sei blind, lahm, mit einer seltsamen Nase, mit ungewöhnlichem Glied,
Welcher nun von Aarons, des Priesters, Nachkommen einen Fehl an sich hat, der soll nicht herzutreten, zu opfern die Opfer des HERRN; denn er hat einen Fehl, darum soll er zu dem Brot seines Gottes nicht nahen, daß er es opfere.
Doch soll er das Brot seines Gottes essen, von dem Heiligen und vom Hochheiligen.
Aber zum Vorhang soll er nicht kommen noch zum Altar nahen, weil der Fehl an ihm ist, daß er nicht entheilige mein Heiligtum; denn ich bin der HERR, der sie heiligt.
Welcher der Nachkommen Aarons aussätzig ist oder einen Fluß hat, der soll nicht essen vom Heiligen, bis er rein werde. Wer etwa einen anrührt, der an einem Toten unrein geworden ist, oder welchem der Same entgeht im Schlaf,
und welcher irgend ein Gewürm anrührt, dadurch er unrein wird, oder einen Menschen, durch den er unrein wird, und alles, was ihn verunreinigt:
Und wenn die Sonne untergegangen und er rein geworden ist, dann mag er davon essen; denn es ist seine Nahrung.
Ein Aas und was von wilden Tieren zerreißen ist, soll er nicht essen, auf daß er nicht unrein daran werde; denn ich bin der HERR.
Und sollt diesen Tag ausrufen; denn er soll unter euch heilig heißen, da ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr tun. Ein ewiges Recht soll das sein bei euren Nachkommen in allen euren Wohnungen.
Er soll die Lampen auf dem feinen Leuchter zurichten vor dem HERRN täglich.
Und sollst auf dieselben legen reinen Weihrauch, daß er sei bei den Broten zum Gedächtnis, ein Feuer dem HERRN.
Alle Sabbate für und für soll er sie zurichten vor dem HERRN, von den Kindern Israel zum ewigen Bund.
Welcher des HERRN Namen lästert, der soll des Todes sterben; die ganze Gemeinde soll ihn steinigen. Wie der Fremdling, so soll auch der Einheimische sein; wenn er den Namen lästert, so soll er sterben.
Und wer seinen Nächsten verletzt, dem soll man tun, wie er getan hat,
Schade um Schade, Auge um Auge, Zahn um Zahn; wie er hat einen Menschen verletzt, so soll man ihm wieder tun.
sondern nach der Zahl der Jahre vom Halljahr an sollst du es von ihm kaufen; und was die Jahre hernach tragen mögen, so hoch soll er dir's verkaufen.
Nach der Menge der Jahre sollst du den Kauf steigern, und nach der wenigen der Jahre sollst du den Kauf verringern; denn er soll dir's, nach dem es tragen mag, verkaufen.
da will ich meinem Segen über euch im sechsten Jahr gebieten, das er soll dreier Jahr Getreide machen,
Wenn dein Bruder verarmt, und verkauft dir seine Habe, und sein nächster Verwandter kommt zu ihm, daß er's löse, so soll er's lösen, was sein Bruder verkauft hat.
Wenn aber jemand keinen Löser hat und kann mit seiner Hand so viel zuwege bringen, daß er's löse,
so soll er rechnen von dem Jahr, da er's verkauft hat, und was noch übrig ist, dem Käufer wiedergeben und also wieder zu seiner Habe kommen.
Kann aber seine Hand nicht so viel finden, daß er's ihm wiedergebe, so soll, was er verkauft hat, in der Hand des Käufers bleiben bis zum Halljahr; in demselben soll es frei werden und er wieder zu seiner Habe kommen.
Wer ein Wohnhaus verkauft in einer Stadt mit Mauern, der hat ein ganzes Jahr Frist, dasselbe wieder zu lösen; das soll die Zeit sein, darin er es lösen kann.
Wo er's aber nicht löst, ehe denn das ganze Jahr um ist, so soll's der Käufer für immer behalten und seine Nachkommen, und es soll nicht frei werden im Halljahr. {~} {~}
Wer etwas von den Leviten löst, der soll's verlassen im Halljahr, es sei Haus oder Stadt, das er besessen hat; denn die Häuser in den Städten der Leviten sind ihre Habe unter den Kindern Israel. {~}
Wenn dein Bruder verarmt und neben dir abnimmt, so sollst du ihn aufnehmen als einen Fremdling oder Gast, daß er lebe neben dir,
sondern wie ein Tagelöhner und Gast soll er bei dir sein und bis an das Halljahr bei dir dienen.
Dann soll er von dir frei ausgehen und seine Kinder mit ihm und soll wiederkommen zu seinem Geschlecht und zu seiner Väter Habe. {~}
so soll er nach seinem Verkaufen Recht haben, wieder frei zu werden, und es mag ihn jemand unter seinen Brüdern lösen,
oder sein Vetter oder Vetters Sohn oder sonst ein Blutsfreund seines Geschlechts; oder so seine Hand so viel erwirbt, so soll er selbst sich lösen. {~} {~}
Und soll mit seinem Käufer rechnen von dem Jahr an, da er sich verkauft hatte, bis aufs Halljahr; und das Geld, darum er sich verkauft hat, soll nach der Zahl der Jahre gerechnet werden, als wäre er die ganze Zeit Tagelöhner bei ihm gewesen.
Sind noch viele Jahre bis an das Halljahr, so soll er nach denselben desto mehr zu seiner Lösung wiedergeben von dem Gelde darum er gekauft ist.
Sind aber wenig Jahre übrig bis ans Halljahr, so soll er auch darnach wiedergeben zu seiner Lösung. {~}
Als Tagelöhner soll er von Jahr zu Jahr bei ihm sein, und sollst nicht lassen mit Strenge über ihn herrschen vor deinen Augen.
Wird er aber auf diese Weise sich nicht lösen, so soll er im Halljahr frei ausgehen und seine Kinder mit ihm.
Ist er aber sechzig Jahre alt und darüber, so sollst du ihn schätzen auf fünfzehn Silberlinge, wenn's ein Mannsbild ist, ein Weibsbild aber auf zehn Silberlinge.
Ist er aber zu arm zu solcher Schätzung, so soll er sich vor den Priester stellen, und der Priester soll ihn schätzen; er soll ihn aber schätzen, nach dem die Hand des, der gelobt hat, erwerben kann.
So es aber der, so es geheiligt hat, will lösen, so soll er den fünften Teil des Geldes, zu dem es geschätzt ist, draufgeben, so soll's sein werden.
Heiligt er seinen Acker vom Halljahr an, so soll er nach seinem Wert gelten.
Hat er ihn aber nach dem Halljahr geheiligt, so soll der Priester das Geld berechnen nach den übrigen Jahren zum Halljahr und ihn darnach geringer schätzen.
Will aber der, so ihn geheiligt hat, den Acker lösen, so soll er den fünften Teil des Geldes, zu dem er geschätzt ist, draufgeben, so soll er sein werden.
Will er ihn aber nicht lösen, sondern verkauft ihn einem andern, so soll er ihn nicht mehr lösen können;
sondern derselbe Acker, wenn er im Halljahr frei wird, soll dem HERRN heilig sein wie ein verbannter Acker und soll des Priesters Erbgut sein.
Wenn aber jemand dem HERRN einen Acker heiligt, den er gekauft hat und der nicht sein Erbgut ist,
so soll der Priester berechnen, was er gilt bis an das Halljahr; und soll desselben Tages solche Schätzung geben, daß sie dem HERRN heilig sei.
Aber im Halljahr soll er wieder gelangen an den, von dem er ihn gekauft hat, daß sein Erbgut im Lande sei.
Ist es aber unreines Vieh, so soll man's lösen nach seinem Werte, und darübergeben den Fünften. Will er's aber nicht lösen, so verkaufe man's nach seinem Werte.
Man soll auch keinen verbannten Menschen lösen, sondern er soll des Todes sterben.
Also zählte sie Mose nach dem Wort des HERRN, wie er geboten hatte.
Und Eleasar, Aarons, des Priesters, Sohn, soll das Amt haben, daß er ordne das Öl zum Licht und die Spezerei zum Räuchwerk und das tägliche Speisopfer und das Salböl, daß er beschicke die ganze Wohnung und alles, was darin ist, im Heiligtum und seinem Geräte.
Ist aber niemand da, dem man's bezahlen sollte, so soll man es dem HERRN geben für den Priester außer dem Widder der Versöhnung, dadurch er versöhnt wird.
und jemand bei ihr liegt, und es würde doch dem Manne verborgen vor seinen Augen und würde entdeckt, daß sie unrein geworden ist, und er kann sie nicht überführen, denn sie ist nicht dabei ergriffen, {~}
und der Eifergeist entzündet ihn, daß er um sein Weib eifert, sie sei unrein oder nicht unrein, {~} {~} {~} {~} {~}
so soll er sie zum Priester bringen und ein Opfer über sie bringen, ein zehntel Epha Gerstenmehl, und soll kein Öl darauf gießen noch Weihrauch darauf tun. Denn es ist ein Eiferopfer und Rügeopfer, das Missetat rügt.
er soll eine Handvoll des Speisopfers nehmen und auf dem Altar anzünden zum Gedächtnis und darnach dem Weibe das Wasser zu trinken geben.
oder wenn einen Mann der Eifergeist entzündet, daß er um sein Weib eifert, daß er's stelle vor den HERRN und der Priester mit ihr tue alles nach diesem Gesetz.
der soll sich Weins und starken Getränks enthalten; Weinessig oder Essig von starkem Getränk soll er auch nicht trinken, auch nichts, das aus Weinbeeren gemacht wird; er soll weder frische noch dürre Weinbeeren essen. {~}
Solange solch ein Gelübde währt, soll er nichts essen, das man vom Weinstock macht, vom Weinkern bis zu den Hülsen.
Solange die Zeit solches seines Gelübdes währt, soll kein Schermesser über sein Haupt fahren, bis das die Zeit aus sei, die er dem HERRN gelobt hat; denn er ist heilig und soll das Haar auf seinem Haupt lassen frei wachsen.
Die ganze Zeit über, die er dem HERRN gelobt hat, soll er zu keinem Toten gehen.
Er soll sich auch nicht verunreinigen an dem Tod seines Vaters, seiner Mutter, seines Bruders oder seiner Schwester; denn das Gelübde seines Gottes ist auf seinem Haupt.
Die ganze Zeit seines Gelübdes soll er dem HERRN heilig sein.
Und wo jemand vor ihm unversehens plötzlich stirbt, da wird das Haupt seines Gelübdes verunreinigt; darum soll er sein Haupt scheren am Tage seiner Reinigung, das ist am siebenten Tage. {~}
Und am achten Tage soll er zwei Turteltauben bringen oder zwei junge Tauben zum Priester vor die Tür der Hütte des Stifts.
Und der Priester soll eine zum Sündopfer und die andere zum Brandopfer machen und ihn versöhnen, darum daß er sich an einem Toten versündigt hat, und also sein Haupt desselben Tages heiligen,
Fortsetzung der Suchergebnisse...
- 1.1 Mose 1:10-1 Mose 20:7
- 2.1 Mose 21:1-1 Mose 29:23
- 3.1 Mose 29:25-1 Mose 39:13
- 4.1 Mose 39:14-1 Mose 49:11
- 5.1 Mose 49:15-2 Mose 15:2
- 6.2 Mose 15:4-2 Mose 32:26
- 7.2 Mose 32:27-3 Mose 7:30
- 8.3 Mose 7:36-3 Mose 16:13
- 9.3 Mose 16:14-4 Mose 6:11
- 10.4 Mose 6:12-4 Mose 30:8
- 11.4 Mose 30:12-5 Mose 15:6
- 12.5 Mose 15:8-5 Mose 32:36
- 13.5 Mose 32:43-Josua 24:29
- 14.Josua 24:31-Richter 11:28
- 15.Richter 11:29-Ruth 4:7
- 16.Ruth 4:13-1 Samuel 15:11
- 17.1 Samuel 15:12-1 Samuel 23:10
- 18.1 Samuel 23:11-2 Samuel 7:2
- 19.2 Samuel 7:14-2 Samuel 18:33
- 20.2 Samuel 19:14-1 Könige 3:15
- 21.1 Könige 3:21-1 Könige 12:33
- 22.1 Könige 13:2-1 Könige 20:12
- 23.1 Könige 20:14-2 Könige 4:30
- 24.2 Könige 4:31-2 Könige 10:25
- 25.2 Könige 10:31-2 Könige 20:10
- 26.2 Könige 20:11-1 Chronik 16:15
- 27.1 Chronik 16:16-2 Chronik 8:11
- 28.2 Chronik 8:12-2 Chronik 24:3
- 29.2 Chronik 24:15-2 Chronik 36:17
- 30.2 Chronik 36:18-Hiob 2:8
- 31.Hiob 2:10-Hiob 19:13
- 32.Hiob 19:16-Hiob 34:37
- 33.Hiob 35:7-Psalmen 18:17
- 34.Psalmen 18:19-Psalmen 66:16
- 35.Psalmen 67:1-Psalmen 105:7
- 36.Psalmen 105:8-Psalmen 143:3
- 37.Psalmen 145:19-Sprüche 30:5
- 38.Sprüche 30:6-Jesaja 19:20
- 39.Jesaja 19:22-Jesaja 49:2
- 40.Jesaja 50:4-Jeremia 30:8
- 41.Jeremia 30:13-Klagelieder 3:3
- 42.Klagelieder 3:4-Hesekiel 21:11
- 43.Hesekiel 21:13-Hesekiel 46:8
- 44.Hesekiel 46:12-Daniel 11:6
- 45.Daniel 11:8-Micha 5:3
- 46.Micha 5:4-Matthäus 4:19
- 47.Matthäus 4:21-Matthäus 14:14
- 48.Matthäus 14:18-Matthäus 24:26
- 49.Matthäus 24:31-Markus 3:4
- 50.Markus 3:5-Markus 8:5
- 51.Markus 8:6-Markus 13:34
- 52.Markus 13:35-Lukas 3:11
- 53.Lukas 3:13-Lukas 8:10
- 54.Lukas 8:16-Lukas 12:25
- 55.Lukas 12:28-Lukas 18:29
- 56.Lukas 18:31-Lukas 23:6
- 57.Lukas 23:7-Johannes 5:24
- 58.Johannes 5:26-Johannes 12:6
- 59.Johannes 12:9-Apostelgeschichte 1:25
- 60.Apostelgeschichte 1:26-Apostelgeschichte 11:16
- 61.Apostelgeschichte 11:22-Apostelgeschichte 21:19
- 62.Apostelgeschichte 21:26-Römer 12:3
- 63.Römer 12:7-Galater 2:3
- 64.Galater 2:12-Hebräer 1:6
- 65.Hebräer 1:7-Jakobus 2:5
- 66.Jakobus 2:14-Offenbarung 16:15
- 67.Offenbarung 16:16-Offenbarung 22:10
Suchergebnisse nach Versionen
Suchergebnisse nach Buch
Ähnliche Themen
- Abraham
- Alter, wenn gekrönt
- Behinderungen
- Benannte Propheten des Herrn
- Bestrafung, rechtliche Aspekte von
- Bettler
- Boote
- Brot
- Christus lehrt
- Christus spricht zu den Jüngern
- Christus weiß über Menschen Bescheid
- Christus, Namen für
- Demut
- Der Akt der Eröffnung
- Einsamkeit
- Erlösung
- Exorzismen
- Fehler
- Flüsse
- Freundlichkeit
- Füße
- Gefangene
- Gesten
- Glaube und Heilung
- Gold
- Gott tötet
- Gott, Aktivität von
- Gott, Zweck von
- Gott, allwissend
- Gottes Dinge enthüllt
- Gottes Hand
- Gottes Stimme
- Greifen
- Gäste
- Hand Gottes
- Heilung
- Herz, göttlich
- Historische Bücher
- In Anwesenheit von Männern
- Jesus Heilung
- Jüngerschaft
- Körper
- Letzte Dinge
- Menschenmassen
- Menschenmassen, um Jesus
- Messianische Prophezeiungen
- Notwendigkeit
- Priester sühnen
- Prophezeiungen über Christus
- Satan
- Schafe und Ziegen
- Sieben Tage
- Sieben Tage für rechtliche Zwecke
- Sitzen
- Sühne
- Thron
- Todesstrafe
- Verbreitung
- Verstehen
- Wiederherstellung
- Wort Gottes
- Zukunft
- Zurücklehnen, um zu essen