Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One generation passeth away, another cometh, but the earth abideth still.

New American Standard Bible

A generation goes and a generation comes,
But the earth remains forever.

King James Version

One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.

Holman Bible

A generation goes and a generation comes,
but the earth remains forever.

International Standard Version

A generation goes, a generation comes, but the earth remains forever.

A Conservative Version

One generation goes, and another generation comes, but the earth abides forever.

American Standard Version

One generation goeth, and another generation cometh; but the earth abideth for ever.

Amplified


One generation goes and another generation comes,
But the earth remains forever.

Bible in Basic English

One generation goes and another comes; but the earth is for ever.

Darby Translation

One generation passeth away, and another generation cometh, but the earth standeth for ever.

Julia Smith Translation

A generation went away, and a generation came: and the earth stood forever.

King James 2000

One generation passes away, and another generation comes: but the earth abides forever.

Lexham Expanded Bible

A generation goes, and a generation comes, but the earth stands forever.

Modern King James verseion

A generation passes away, and a generation comes; but the earth remains forever.

NET Bible

A generation comes and a generation goes, but the earth remains the same through the ages.

New Heart English Bible

One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever.

The Emphasized Bible

Generation, goeth and, generation, cometh, but, the earth, unto times age-abiding, remaineth.

Webster

One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.

World English Bible

One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever.

Youngs Literal Translation

A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age is standing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

but the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

All Toil Is Profitless And Repetitious

3 For what else hath a man, of all the labor that he taketh under the Sun? 4 One generation passeth away, another cometh, but the earth abideth still. 5 The Sun ariseth, the sun goeth down, and returneth to his place, that he may there rise up again.



Cross References

Psalm 104:5

Thou hast laid the foundations of the earth, that it never should move at any time.

Genesis 5:3-31

And when Adam was a hundred and thirty years old, he begat a son after his likeness and similitude: and called his name Seth.

Genesis 11:20-32

And Reu, when he had lived thirty two years, begat Serug,

Genesis 36:9-19

These are the generations of Esau, father of the Edomites, in mount Seir,

Genesis 47:9

And Jacob said unto Pharaoh, "The days of my pilgrimage are a hundred and thirty years. Few and evil have the days of my life been, and have not attained unto the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimages."

Exodus 1:6-7

When Joseph was dead, and all his brethren and all that generation;

Exodus 6:16-27

These are the names of the children of Levi in their generations: Gershon, Kohath and Merari. And Levi lived a hundred and thirty seven years.

Psalm 89:47-48

O remember how short my time is; hast thou made all men for nought?

Psalm 90:9-10

For when thou art angry, all our days are gone; we bring our years to an end, as it were a tale that is told.

Psalm 102:24-28

Yet will I say, "O my God, take me not away in the midst of my age; as for thy years, they endure throughout all generations."

Psalm 119:90-91

Thy truth also remaineth from one generation to another; thou hast laid the foundation of the earth, and it abideth.

Ecclesiastes 6:12

For who knoweth what is good for man living, in the days of his vain life, which is but a shadow? Or, who will tell a man what shall happen after him under the Sun?

Zechariah 1:5

What is now become of your forefathers and the prophets? Are they yet still alive?

Matthew 24:35

Heaven and earth shall perish: but my words shall abide.

2 Peter 3:10-13

Nevertheless, the day of the Lord will come as a thief in the night, in the which day, the heavens shall perish with terrible noise, and the elements shall melt with heat, and the earth, with the works that are therein, shall burn.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain