Parallel Verses

International Standard Version

I acquired male and female slaves, and had other slaves born in my house. I also acquired for myself increasing numbers of herds and flocks more than anyone who had lived before me in Jerusalem.

New American Standard Bible

I bought male and female slaves and I had homeborn slaves. Also I possessed flocks and herds larger than all who preceded me in Jerusalem.

King James Version

I got me servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great possessions of great and small cattle above all that were in Jerusalem before me:

Holman Bible

I acquired male and female servants and had slaves who were born in my house. I also owned many herds of cattle and flocks, more than all who were before me in Jerusalem.

A Conservative Version

I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house. I also had great possessions of herds and flocks, above all who were before me in Jerusalem.

American Standard Version

I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that were before me in Jerusalem;

Amplified

I bought male and female slaves and had slaves born in my house. I also possessed herds and flocks larger than any who preceded me in Jerusalem.

Bible in Basic English

I got men-servants and women-servants, and they gave birth to sons and daughters in my house. I had great wealth of herds and flocks, more than all who were in Jerusalem before me.

Darby Translation

I acquired servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that had been in Jerusalem before me.

Julia Smith Translation

I obtained servants and maids, and sons of the house were to me; also obtaining cattle, and many sheep were to me more than all that were before me in Jerusalem.

King James 2000

I got myself male and female servants, and had servants born in my house; also I had great possessions of great and small cattle more than all that were in Jerusalem before me:

Lexham Expanded Bible

I acquired male slaves and female slaves, as well as children [born in my] house. I also had livestock, cattle, and flocks more than anyone who [was] before me in Jerusalem.

Modern King James verseion

I bought slaves and slave women, and sons of the house were mine; also livestock, a herd and a great flock were mine, above all that were before me in Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I bought servants and maidens, and had a great household. As for cattle and sheep, I had more substance of them than all they that were before me in Jerusalem.

NET Bible

I purchased male and female slaves, and I owned slaves who were born in my house; I also possessed more livestock -- both herds and flocks -- than any of my predecessors in Jerusalem.

New Heart English Bible

I bought male servants and female servants, and had servants born in my house. I also had great possessions of herds and flocks, above all who were before me in Jerusalem;

The Emphasized Bible

I acquired, men-servants and women-servants, and, the children of the household, were mine, - also possessions, herds and flocks in abundance, were mine, beyond all who had been before me in Jerusalem;

Webster

I procured me servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great possessions of great and small cattle above all that were in Jerusalem before me:

World English Bible

I bought male servants and female servants, and had servants born in my house. I also had great possessions of herds and flocks, above all who were before me in Jerusalem;

Youngs Literal Translation

I got men-servants, and maid-servants, and sons of the house were to me; also, I had much substance -- herd and flock -- above all who had been before me in Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I got
קנה 
Qanah 
Usage: 84

עבד 
`ebed 
Usage: 800

in my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

of great
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Qohelet's Investigation Of Personal Accomplishment

6 I built for myself water reservoirs to irrigate forests that produce trees. 7 I acquired male and female slaves, and had other slaves born in my house. I also acquired for myself increasing numbers of herds and flocks more than anyone who had lived before me in Jerusalem. 8 I also accumulated silver, gold, and the wealth of kings and their kingdoms. I gathered around me both male and female singers, along with what delights a man all sorts of mistresses.


Cross References

Genesis 13:2

Now Abram had become quite wealthy in livestock, silver, and gold.

Genesis 14:14

When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he gathered together 318 of his trained men, who had been born in his household, and they went out in pursuit as far as Dan.

Genesis 15:3

Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir."

Genesis 17:12-13

Generation after generation, every male among you is to be circumcised on the eighth day after his birth, including the servant born in your house or the one purchased from a foreigner, who is not of your offspring.

1 Kings 4:23

ten fattened oxen, 20 pasture-fed cattle, 100 sheep, as well as deer, gazelles, roebucks, and domestic poultry.

1 Kings 9:20-22

The people who survived from the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not related to the Israelis,

2 Kings 3:4

Meanwhile, Moab's King Mesha was a sheep breeder. He used to pay 100,000 lambs and the wool from 100,000 rams to the king of Israel as tribute.

1 Chronicles 27:29-31

Shitrai the Sharonite supervised the herds that were pastured in Sharon. Adlai's son Shaphat supervised the herds in the valleys.

2 Chronicles 26:10

He also built watchtowers in the wilderness and had many cisterns hewed out, since he also possessed large herds, both in the Shephelah and in the midland plains. He had many farmers and vinedressers throughout the hills and fertile lands because he loved farming.

2 Chronicles 32:27-29

Hezekiah received immense wealth and honor. He built treasuries for himself to store silver, gold, precious stones, spices, shields, and all sorts of valuable items,

Ezra 2:58

All of the Temple Servants and descendants of Solomon's servants numbered 392.

Nehemiah 7:57

The Descendants of Solomon's Servants: Descendants of Sotai, Sophereth, and Perida,

Job 1:3

His livestock included 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 teams of oxen, 500 female donkeys, and many servants. Indeed, the man's stature greatly exceeded that of many people who lived in the East.

Job 42:12

The LORD blessed Job during the latter part of his life more than the former, since he owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 teams of oxen and 1,000 female donkeys.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain