Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Whoever obeys [his] command will not suffer disaster. The wise mind knows the [proper] time and the right [procedure].

New American Standard Bible

He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure.

King James Version

Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Holman Bible

The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure.

International Standard Version

Whoever obeys his commands will not experience harm, and the wise in heart will discern both the appropriate time and response.

A Conservative Version

He who keeps a commandment shall know no evil thing. And a wise man's heart discerns the time and decision.

American Standard Version

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart discerneth time and judgment:

Amplified


Whoever keeps and observes a royal command will experience neither trouble nor misery;
For a wise heart will know the proper time and [appropriate] procedure.

Bible in Basic English

Whoever keeps the law will come to no evil: and a wise man's heart has knowledge of time and of decision.

Darby Translation

Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart knoweth time and manner.

Julia Smith Translation

He watching the command knew no evil word: and time and judgment the wise one will know.

King James 2000

Whosoever keeps the commandment shall experience no evil thing: and a wise man's heart discerns both time and judgment.

Modern King James verseion

Whoever keeps the command shall feel no evil thing; and a wise man's heart knows both time and judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso keepeth the commandment, shall feel no harm: but a wise man's heart discerneth time and manner.

NET Bible

Whoever obeys his command will not experience harm, and a wise person knows the proper time and procedure.

New Heart English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

The Emphasized Bible

He that observeth the commandment, will not notice a vexatious thing, - and, of time and manner, will the heart of the wise take note.

Webster

He who keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

World English Bible

Whoever keeps the commandment shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure.

Youngs Literal Translation

Whoso is keeping a command knoweth no evil thing, and time and judgment the heart of the wise knoweth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and a wise man's
חכם 
Chakam 
Usage: 137

עת 
`eth 
Usage: 296

References

Hastings

Context Readings

Obedience To The King

4 Since the word of the king [is] supreme, no one can say to him, "What are you doing?" 5 Whoever obeys [his] command will not suffer disaster. The wise mind knows the [proper] time and the right [procedure]. 6 For there is a [proper] time and right [procedure] for every matter, even though the trouble of man [weighs] heavy upon him.



Cross References

Exodus 1:17

But the midwives feared God, and they did not do as the king of Egypt had said to them. They let the boys live.

Exodus 1:20-21

And God did the midwives good, and the [Israelite] people became many and were very numerous.

1 Chronicles 12:32

And from the men of Issachar: {men who were skilled in understanding the times} to know what Israel should do. Their chiefs [were] two hundred, and all their kinsmen [were] under their command.

Psalm 119:6

Then I would not be ashamed when I look to all your commands.

Proverbs 17:24

He who understands sets [his] face [toward] wisdom, but the eyes of a fool, to the end of the earth.

Ecclesiastes 2:14

{The wise man can see where he is walking}, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that both of them suffer the same fate.

Ecclesiastes 8:2

Keep [the] command of [the] king {because of your oath to God}.

Ecclesiastes 10:2

The heart of the wise [inclines] to his right, but the heart of the fool [inclines] to his left.

Hosea 5:11

Ephraim is oppressed, crushed [in] judgment, because he was determined to go after filth.

Luke 12:56-57

Hypocrites! You know how to evaluate the appearance of the earth and the sky, but how [is it] you do not know how to evaluate this present time?

Luke 20:25

So he said to them, "Well then, give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!"

Acts 4:19

But Peter and John answered [and] said to them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than God, you decide!

Acts 5:29

But Peter and the apostles answered [and] said, "It is necessary to obey God rather than men!

Romans 13:5-7

Therefore [it is] necessary to be in subjection, not only because of wrath but also because of conscience.

1 Corinthians 2:14-15

But the natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is not able to understand [them], because they are spiritually discerned.

Philippians 1:9-10

And this I pray: that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment,

Colossians 1:9

Because of this also we, from the day we heard about [it], did not cease praying for you, and asking that you may be filled [with] the knowledge of his will in all wisdom and spiritual insight,

Hebrews 5:14

But solid food is for the mature, who because of practice have trained their faculties for the distinguishing of both good and evil.

1 Peter 3:13-14

And who [is] the one who will harm you if you are a zealous adherent for what is good?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain