Parallel Verses
A Conservative Version
But now in Christ Jesus ye, being formerly far off, became near in the blood of the Christ.
New American Standard Bible
But now in
King James Version
But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
Holman Bible
But now in Christ Jesus, you who were far away have been brought near by the blood
International Standard Version
But now, in union with the Messiah Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of the Messiah.
American Standard Version
But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.
Amplified
But now [at this very moment] in Christ Jesus you who once were [so very] far away [from God] have been brought near
An Understandable Version
But now [that you are] in [fellowship with] Christ, you [Gentiles], who were once far away [from God], have been brought near [to Him] through the blood of Christ.
Anderson New Testament
but now, in Christ Jesus, you, who were formerly far off, have become near, by the blood of the Christ.
Bible in Basic English
But now in Christ Jesus you who at one time were far off are made near in the blood of Christ.
Common New Testament
But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near in the blood of Christ.
Daniel Mace New Testament
but now you who were formerly at a distance, are brought near by the death of Christ Jesus.
Darby Translation
but now in Christ Jesus ye who once were afar off are become nigh by the blood of the Christ.
Godbey New Testament
But now you are in Christ Jesus, who being at one time far off have been made nigh by the blood of Christ.
Goodspeed New Testament
But now through your union with Christ Jesus you who were once far away have through the blood of Christ been brought near.
John Wesley New Testament
But now through Christ Jesus, ye who were once far off are brought nigh by the blood of Christ.
Julia Smith Translation
And now in Christ Jesus ye who then being far off have become near in the blood of Christ.
King James 2000
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near by the blood of Christ.
Lexham Expanded Bible
But now in Christ Jesus you, the ones who once were far away, have become near by the blood of Christ.
Modern King James verseion
But now in Christ Jesus you who were once afar off are made near by the blood of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But now in Christ Jesus, ye which a while ago were far off, are made nigh by the blood of Christ.
Moffatt New Testament
Whereas now, within Christ Jesus, you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.
Montgomery New Testament
But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near in the blood of Christ.
NET Bible
But now in Christ Jesus you who used to be far away have been brought near by the blood of Christ.
New Heart English Bible
But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.
Noyes New Testament
but now, in Christ Jesus, ye, who formerly were afar off, have been brought nigh by the blood of Christ.
Sawyer New Testament
but now, in Christ Jesus you who were formerly far off have been made nigh by the blood of Christ.
The Emphasized Bible
But, just now, in Christ Jesus, ye, who at one time were afar off, were made nigh in the blood of the Christ;
Thomas Haweis New Testament
but now in Christ Jesus, ye who formerly were far off, are become nigh by the blood of Christ.
Twentieth Century New Testament
But now, through your union with Christ Jesus, you who once were 'far off' have, by the shedding of the blood of the Christ, been brought 'near.'
Webster
But now, in Christ Jesus, ye, who formerly were far off, are made nigh by the blood of Christ.
Weymouth New Testament
But now in Christ Jesus you who once were so far away have been brought near through the death of Christ.
Williams New Testament
But now through your union with Christ Jesus you who were once far away have through the blood of Christ been brought near.
World English Bible
But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ.
Worrell New Testament
But now, in Christ Jesus, ye who were once afar off were made nigh in the blood of Christ.
Worsley New Testament
ye, who were formerly afar off, are made nigh by the blood of Christ.
Youngs Literal Translation
and now, in Christ Jesus, ye being once afar off became nigh in the blood of the Christ,
Themes
The atonement » Reconciliation to God effected by
Blood » Jesus Christ’s blood
Christ, the mediator » In virtue of his atonement
Law » Christ being the end of the law
Peace offerings » Was offered » For reconciliation
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Reconciliation with God » Effected for men » By the blood of Christ
The Second Temple » Separation between the outer or gentile court and that of the jews, alluded to
Interlinear
De
Pote
Makran
References
Word Count of 37 Translations in Ephesians 2:13
Prayers for Ephesians 2:13
Verse Info
Context Readings
Jewish And Gentile Believers United In Christ
12 that ye were at that time independent of Christ, alienated from the citizenship of Israel, and alien of the covenants of the promise, having no hope and godless in the world. 13 But now in Christ Jesus ye, being formerly far off, became near in the blood of the Christ. 14 For he is our peace, who made both one, and broke down the dividing wall of partition,
Cross References
Acts 2:39
For the promise is to you, and to your children, and to all those in afar, as many as Lord our God may call.
Isaiah 57:19
I create the fruit of the lips. Peace, peace, to him who is far off and to him who is near, says LORD, and I will heal him.
Acts 26:18
to open their eyes to turn about from darkness to light and from the power of Satan to God, for them to receive remission of sins and a lot among those who have been sanctified by faith in me.
Romans 3:23-30
For all have sinned and come short of the glory of God,
Psalm 22:7
All those who see me laugh me to scorn. They shoot out the lip. They shake the head, [saying],
Psalm 73:27
For, lo, those who are far from thee shall perish. Thou have destroyed all those who go a whoring from thee.
Isaiah 11:10
And in that day there shall be a root of Jesse, {and he who arises to rule over the Gentiles (LXX/NT)}. In him shall the Gentiles {hope (LXX/NT)}, and his resting-place shall be glorious.
Isaiah 24:15-16
Therefore glorify ye LORD in the east, even the name of LORD, the God of Israel, in the isles of the sea.
Isaiah 43:6
I will say to the north, Give up, and to the south, Keep not back. Bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth,
Isaiah 49:12
Lo, these shall come from far, and, lo, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim.
Isaiah 60:4
Lift up thine eyes round about, and see. They all gather themselves together. They come to thee. Thy sons shall come from far, and thy daughters shall be carried in the arms.
Isaiah 60:9
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, for the name of LORD thy God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified thee.
Isaiah 66:19
And I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, who have not heard my fame, nor have seen my glory, a
Jeremiah 16:19
O LORD, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to thee the nations shall come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in whic
Acts 15:14
Simeon described how God first came to help, to take from the Gentiles a people for his name.
Acts 22:21
And he said to me, Depart, because I will send thee far away to Gentiles.
Romans 5:9-10
Much more then, now having been made righteous by his blood, we will be saved from the wrath through him.
Romans 8:1
Consequently nothing is condemnation now to those in Christ Jesus, who walk not according to flesh but according to Spirit.
Romans 15:8-12
And I say, Christ Jesus became a helper of men of circumcision, for the sake of God's truth (in order to confirm the promises of the fathers),
1 Corinthians 1:30
But ye are his, in Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,
1 Corinthians 6:11
And some of you were these things, but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were made righteous in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
2 Corinthians 5:17
So then if any man is in Christ, he is a new creation. The old things have passed away, behold, all things have become new.
2 Corinthians 5:20-21
We are therefore, ambassadors on behalf of Christ, as though God were calling through us. We plead on behalf of Christ, be ye reconciled to God.
Galatians 3:28
There is no Jew nor Greek, there is no bondman nor freeman, there is no male and female, for ye are all one in Christ Jesus.
Ephesians 1:7
In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of transgressions, according to the wealth of his grace,
Ephesians 2:12
that ye were at that time independent of Christ, alienated from the citizenship of Israel, and alien of the covenants of the promise, having no hope and godless in the world.
Ephesians 2:16-17
and might reconcile them both in one body to God through the cross, having slain the enmity by it.
Ephesians 2:19-22
So then ye are no more alien and foreign, but fellow citizens of the sanctified, and belonging to the household of God.
Ephesians 3:5-8
which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed by Spirit to his holy apostles and prophets.
Colossians 1:13-14
Who rescued us out of the power of darkness, and transferred us into the kingdom of the Son of his love,
Colossians 1:20-22
and through him to reconcile all things to himself, having made peace through the blood of his cross, through him whether things upon the earth or things in the heavens.
Hebrews 9:18
Whereupon neither has the first been dedicated without blood.
1 Peter 1:18-19
Knowing that ye were redeemed from your vain behavior inherited from fathers, not with perishable silver or gold,
1 Peter 3:18
Because Christ also once suffered for sins, a righteous man for unrighteous men, so that he might bring you to God. Having indeed been killed in flesh, but made alive in spirit,
Revelation 5:9
And they sing a new song, saying, Thou are worthy to take the book and to open the seals of it, because thou were killed and purchased us from God by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation.