Parallel Verses

Darby Translation

This I say therefore, and testify in the Lord, that ye should no longer walk as the rest of the nations walk in the vanity of their mind,

New American Standard Bible

So this I say, and affirm together with the Lord, that you walk no longer just as the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

King James Version

This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

Holman Bible

Therefore, I say this and testify in the Lord: You should no longer walk as the Gentiles walk, in the futility of their thoughts.

International Standard Version

Therefore, I tell you and insist on in the Lord not to live any longer like the gentiles live, thinking worthless thoughts.

A Conservative Version

This I say therefore, and solemnly declare in Lord, for you to walk no longer as also the other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

American Standard Version

This I say therefore, and testify in the Lord, that ye no longer walk as the Gentiles also walk, in the vanity of their mind,

Amplified

So this I say and solemnly testify in [the name of] the Lord [as in His presence], that you must no longer live as the heathen (the Gentiles) do in their perverseness [in the folly, vanity, and emptiness of their souls and the futility] of their minds.

An Understandable Version

So, I tell you this, and insist [on it] by [the authority of] the Lord: Do not continue to live with worthless thoughts as [unconverted] Gentiles do.

Anderson New Testament

This I say, therefore, and appeal to you solemnly in the Lord, that you no longer walk as the other Gentiles walk, in the error of their minds,

Bible in Basic English

This I say, then, and give witness in the Lord, that you are to go no longer in the way of the Gentiles whose minds are turned to that which has no profit,

Common New Testament

Now this I affirm and testify in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their minds,

Daniel Mace New Testament

This I say therefore, and conjure you by the Lord not to live for the future as other Gentiles do, in the vanity of their minds,

Godbey New Testament

Therefore I say this, and witness in the Lord, that you no longer walk about as the Gentiles also walk about in the vanity of their mind,

Goodspeed New Testament

So what I mean and insist upon in the Lord's name is this: You must no longer live like the heathen, with their frivolity of mind and darkened understanding.

John Wesley New Testament

This therefore I say and testify in the Lord, that ye no longer walk as the rest of the Gentiles, in the vanity of your mind:

Jubilee 2000 Bible

This I say, therefore, and require in the Lord that from now on ye not walk as the other Gentiles walk in the vanity of their own senses,

Julia Smith Translation

Therefore this I say, and testify in the Lord, that ye no more walk as also the rest of the nations, in the vanity of their mind,

King James 2000

This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

Lexham Expanded Bible

This therefore I say and testify in the Lord, [that] you no longer walk as the Gentiles walk: in the futility of their mind,

Modern King James verseion

This I say therefore, and testify in the Lord, that you should not walk from now on as other nations walk, in the vanity of their mind,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I say, therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other gentiles walk; in vanity of their mind,

Moffatt New Testament

Now in the Lord I insist and protest that you must give up living like pagans; for their purposes are futile,

Montgomery New Testament

This then I tell you and implore you in the Master's name, to pass your lives no longer as the Gentiles do in the perverseness of their minds;

NET Bible

So I say this, and insist in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.

New Heart English Bible

This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

Noyes New Testament

This therefore I say, and charge you in the Lord, that ye no longer walk as the rest of the gentiles walk in the vanity of their mind,

Sawyer New Testament

This I say then and testify in the Lord, that you no longer walk as the other gentiles walk, in the vanity of their minds,

The Emphasized Bible

This, therefore, am I saying and protesting in the Lord: - that, no longer, ye walk even as, the nations, walk - in the vanity of their minds,

Thomas Haweis New Testament

This then I urge and testify in the Lord, that ye walk no more as the other Gentiles walk in the vanity of their mind,

Twentieth Century New Testament

This, then, as one in union with the Lord, I say to you and urge upon you: Do not continue to live such purposeless lives as the Gentiles live,

Webster

This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,

Weymouth New Testament

Therefore I warn you, and I implore you in the name of the Master, no longer to live as the Gentiles in their perverseness live,

Williams New Testament

So I mean this and now testify to it in the name of the Lord: You must now stop living as the heathen usually do, in the frivolity of their minds,

World English Bible

This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

Worrell New Testament

This, therefore, I say, and testify in the Lord, that ye no longer walk as the gentiles also walk, in the vanity of their mind,

Worsley New Testament

This I say therefore, and charge you in the name of the Lord, that ye no longer walk as the rest of the Gentiles walk,

Youngs Literal Translation

This, then, I say, and I testify in the Lord; ye are no more to walk, as also the other nations walk, in the vanity of their mind,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μαρτύρομαι 
Marturomai 
Usage: 3

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

that ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

περιπατέω 
Peripateo 
περιπατέω 
Peripateo 
Usage: 77
Usage: 77

not
μηκέτι 
meketi 
no more, no longer, henceforth not, no, no ... henceforward, hereafter,
Usage: 16

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

the vanity
ματαιότης 
Mataiotes 
Usage: 3

of their

Usage: 0

Context Readings

Appeal For New Behavior

16 from whom the whole body, fitted together, and connected by every joint of supply, according to the working in its measure of each one part, works for itself the increase of the body to its self-building up in love. 17 This I say therefore, and testify in the Lord, that ye should no longer walk as the rest of the nations walk in the vanity of their mind, 18 being darkened in understanding, estranged from the life of God by reason of the ignorance which is in them, by reason of the hardness of their hearts,


Cross References

Romans 1:21

Because, knowing God, they glorified him not as God, neither were thankful; but fell into folly in their thoughts, and their heart without understanding was darkened:

Ephesians 2:1-3

and you, being dead in your offences and sins --

Colossians 2:4

And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.

Nehemiah 9:29-30

And thou testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law; but they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thine ordinances (which if a man do, he shall live in them); and they withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.

Nehemiah 13:15

In those days I saw in Judah some treading winepresses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading them on asses; as also wine, grapes and figs, and all manner of burdens; and they brought them into Jerusalem on the sabbath day; and I protested in the day on which they sold the victuals.

Psalm 94:8-11

Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?

Jeremiah 42:19

Jehovah hath said concerning you, the remnant of Judah, Go ye not into Egypt. Know certainly that I have admonished you this day.

Acts 2:40

And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.

Acts 14:15

and saying, Men, why do ye these things? We also are men of like passions with you, preaching to you to turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things in them;

Acts 18:5

And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect of the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

Acts 20:21

testifying to both Jews and Greeks repentance towards God, and faith towards our Lord Jesus Christ.

Romans 1:23-32

and changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man and of birds and quadrupeds and reptiles.

1 Corinthians 1:12

But I speak of this, that each of you says, I am of Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and I of Christ.

1 Corinthians 6:9-11

Do ye not know that unrighteous persons shall not inherit the kingdom of God? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make women of themselves, nor who abuse themselves with men,

1 Corinthians 15:50

But this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit God's kingdom, nor does corruption inherit incorruptibility.

2 Corinthians 9:6

But this is true, he that sows sparingly shall reap also sparingly; and he that sows in the spirit of blessing shall reap also in blessing:

Galatians 3:17

Now I say this, A covenant confirmed beforehand by God, the law, which took place four hundred and thirty years after, does not annul, so as to make the promise of no effect.

Galatians 5:3

And I witness again to every man who is circumcised, that he is debtor to do the whole law.

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are manifest, which are fornication, uncleanness, licentiousness,

Ephesians 1:22

and has put all things under his feet, and gave him to be head over all things to the assembly,

Ephesians 4:22

namely your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts;

Ephesians 5:3-8

But fornication and all uncleanness or unbridled lust, let it not be even named among you, as it becomes saints;

Colossians 2:18

Let no one fraudulently deprive you of your prize, doing his own will in humility and worship of angels, entering into things which he has not seen, vainly puffed up by the mind of his flesh,

Colossians 3:5-8

Put to death therefore your members which are upon the earth, fornication, uncleanness, vile passions, evil lust, and unbridled desire, which is idolatry.

1 Thessalonians 4:1-2

For the rest, then, brethren, we beg you and exhort you in the Lord Jesus, even as ye have received from us how ye ought to walk and please God, even as ye also do walk, that ye would abound still more.

1 Thessalonians 4:6

not overstepping the rights of and wronging his brother in the matter, because the Lord is the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified.

1 Timothy 5:21

I testify before God and Christ Jesus and the elect angels, that thou keep these things without prejudice, doing nothing by favour.

1 Timothy 6:13

I enjoin thee before God who preserves all things in life, and Christ Jesus who witnessed before Pontius Pilate the good confession,

2 Timothy 4:1

I testify before God and Christ Jesus, who is about to judge living and dead, and by his appearing and his kingdom,

1 Peter 1:18

knowing that ye have been redeemed, not by corruptible things, as silver or gold, from your vain conversation handed down from your fathers,

1 Peter 4:3-4

For the time past is sufficient for us to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.

2 Peter 2:18

For while speaking great highflown words of vanity, they allure with the lusts of the flesh, by dissoluteness, those who have just fled those who walk in error,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain