Parallel Verses

Holman Bible

Put on the full armor of God so that you can stand against the tactics of the Devil.

New American Standard Bible

Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil.

King James Version

Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

International Standard Version

Put on the whole armor of God so that you may be able to stand firm against the Devil's strategies.

A Conservative Version

Put on the full armor of God to enable you to stand against the wiles of the devil.

American Standard Version

Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

Amplified

Put on the full armor of God [for His precepts are like the splendid armor of a heavily-armed soldier], so that you may be able to [successfully] stand up against all the schemes and the strategies and the deceits of the devil.

An Understandable Version

You people should put on the full armor of God, so that you will be able to withstand the devil's schemes.

Anderson New Testament

Put on the whole armor of God, that you may be able to stand firm against the wiles of the devil:

Bible in Basic English

Take up God's instruments of war, so that you may be able to keep your position against all the deceits of the Evil One.

Common New Testament

Put on the full armor of God, so that you may be able to stand against the schemes of the devil.

Daniel Mace New Testament

put on the set of divine armour, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

Darby Translation

Put on the panoply of God, that ye may be able to stand against the artifices of the devil:

Godbey New Testament

Put on the panoply of God, that you may be able to stand against the methods of the devil,

Goodspeed New Testament

You must put on God's armor, so as to be able to stand up against the devil's stratagems.

John Wesley New Testament

Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

Julia Smith Translation

Put on the complete armor of God, for you to be able to stand against the artifices of the accuser.

King James 2000

Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.

Lexham Expanded Bible

Put on the full armor of God, so that you may be able to stand against the stratagems of the devil,

Modern King James verseion

Put on the whole armor of God so that you may be able to stand against the wiles of the devil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put on the armour of God, that ye may stand steadfast against the crafty assaults of the devil.

Moffatt New Testament

put on God's armour so as to be able to stand against the stratagems of the devil.

Montgomery New Testament

Put on all the panoply of God, so that you may be able to stand your ground against the stratagems of the devil.

NET Bible

Clothe yourselves with the full armor of God so that you may be able to stand against the schemes of the devil.

New Heart English Bible

Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.

Noyes New Testament

Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the Devil;

Sawyer New Testament

Put on the whole armor of God that you may be able to stand against the wiles of the devil;

The Emphasized Bible

Put on the complete armour of God, with a view to your having power to stand against the strategies of the adversary;

Thomas Haweis New Testament

Be clothed in the panoply of God, that we may be able to stand against the wiles of the devil.

Twentieth Century New Testament

Put on the full armor of God, so that you may be able to stand your ground against the stratagems of the Devil.

Webster

Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

Weymouth New Testament

Put on the complete armour of God, so as to be able to stand firm against all the stratagems of the Devil.

Williams New Testament

You must put on God's full armor, so as to be able to stand up against the devil's stratagems.

World English Bible

Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.

Worrell New Testament

Put on the whole armor of God, that ye may be able to stand against the wiles of the Devil;

Worsley New Testament

Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the Devil.

Youngs Literal Translation

put on the whole armour of God, for your being able to stand against the wiles of the devil,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Put on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

πανοπλία 
Panoplia 
Usage: 2

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

may be able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

to stand
ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the wiles
μεθοδεία 
methodeia 
lie in wait, wile
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Ephesians 6:11

Devotionals containing Ephesians 6:11

Context Readings

Spiritual Warfare

10 Finally, be strengthened by the Lord and by His vast strength. 11 Put on the full armor of God so that you can stand against the tactics of the Devil. 12 For our battle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the world powers of this darkness, against the spiritual forces of evil in the heavens.

Cross References

Romans 13:12

The night is nearly over, and the daylight is near, so let us discard the deeds of darkness and put on the armor of light.

Ephesians 4:14

Then we will no longer be little children, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.

Ephesians 6:13

This is why you must take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand.

2 Corinthians 10:4

since the weapons of our warfare are not worldly, but are powerful through God for the demolition of strongholds. We demolish arguments

1 Thessalonians 5:8

But since we belong to the day, we must be serious and put the armor of faith and love on our chests, and put on a helmet of the hope of salvation.

1 Peter 5:8

Be serious! Be alert! Your adversary the Devil is prowling around like a roaring lion, looking for anyone he can devour.

Mark 13:22

For false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.

Luke 14:29-31

Otherwise, after he has laid the foundation and cannot finish it, all the onlookers will begin to make fun of him,

Romans 13:14

But put on the Lord Jesus Christ, and make no plans to satisfy the fleshly desires.

1 Corinthians 10:13

No temptation has overtaken you except what is common to humanity. God is faithful, and He will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation He will also provide a way of escape so that you are able to bear it.

2 Corinthians 2:11

I have done this so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

2 Corinthians 6:7

by the message of truth,
by the power of God;
through weapons of righteousness
on the right hand and the left,

2 Corinthians 11:3

But I fear that, as the serpent deceived Eve by his cunning, your minds may be seduced from a complete and pure devotion to Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

Ephesians 4:24

you put on the new self, the one created according to God’s likeness in righteousness and purity of the truth.

Colossians 3:10

and have put on the new self. You are being renewed in knowledge according to the image of your Creator.

2 Thessalonians 2:9-11

The coming of the lawless one is based on Satan’s working, with all kinds of false miracles, signs, and wonders,

Hebrews 7:25

Therefore, He is always able to save those who come to God through Him, since He always lives to intercede for them.

2 Peter 2:1-3

But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.

Jude 1:24

Now to Him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of His glory, blameless and with great joy,

Revelation 2:24

I say to the rest of you in Thyatira, who do not hold this teaching, who haven’t known the deep things of Satan—as they say—I do not put any other burden on you.

Revelation 12:9

So the great dragon was thrown out—the ancient serpent, who is called the Devil and Satan, the one who deceives the whole world. He was thrown to earth, and his angels with him.

Revelation 13:11-15

Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon.

Revelation 19:20

But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Revelation 20:2-3

He seized the dragon, that ancient serpent who is the Devil and Satan, and bound him for 1,000 years.

Revelation 20:7-8

When the 1,000 years are completed, Satan will be released from his prison

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain