Parallel Verses

Amplified

Not in the way of eye-service [as if they were watching you] and only to please men, but as servants (slaves) of Christ, doing the will of God heartily and with your whole soul;

New American Standard Bible

not by way of eyeservice, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.

King James Version

Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Holman Bible

Don’t work only while being watched, in order to please men, but as slaves of Christ, do God’s will from your heart.

International Standard Version

Do not do this only while you're being watched in order to please them, but be like slaves of the Messiah, who are determined to obey God's will.

A Conservative Version

Not according to eye-service, as men-pleasers, but as bondmen of Christ, doing the will of God from the soul,

American Standard Version

not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

An Understandable Version

Do not serve them only when you are being watched, just to gain their approval, but as slaves of Christ, doing what God wants from your heart.

Anderson New Testament

not with eye-service, as pleasing men, but as the servants of Christ, doing the will of God from the soul;

Bible in Basic English

Not only under your master's eye, as pleasers of men; but as servants of Christ, doing the pleasure of God from the heart;

Common New Testament

not in the way of eye-service, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.

Daniel Mace New Testament

not doing your work meerly out of regard to their presence or their pleasure, but as the servants of Christ, in hearty obedience to the will of God:

Darby Translation

not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from the soul,

Godbey New Testament

not with eyeservice, as menpleasers, but as the servants of Christ doing the will of God from the soul;

Goodspeed New Testament

not with mere external service, as though you had only men to please, but like slaves of Christ, carrying out the will of God.

John Wesley New Testament

Not with eye-service, as men-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God from the heart,

Jubilee 2000 Bible

not to be seen as only pleasing men, but as the slaves of the Christ, doing the will of God from within,

Julia Smith Translation

Not with eye-service, as menpleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the soul:

King James 2000

Not with eye service, as men pleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Lexham Expanded Bible

not {while being watched}, as people pleasers, but as slaves of Christ doing the will of God from the heart,

Modern King James verseion

not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

not with service in the eyesight, as men-pleasers: but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart

Moffatt New Testament

instead of merely working when their eye is on you, like those who court human favour, do God's will from the heart like servants of Christ,

Montgomery New Testament

not with eye service, as men-pleasers, but as the slaves of Christ, doing the will of God;

NET Bible

not like those who do their work only when someone is watching -- as people-pleasers -- but as slaves of Christ doing the will of God from the heart.

New Heart English Bible

not in the way of service only when eyes are on you, as men pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Noyes New Testament

not with eyeservice as menpleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart;

Sawyer New Testament

not with eye service as pleasing men, but as servants of Christ doing the will of God from the heart,

The Emphasized Bible

Not by way of eye-service as man-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God, from the soul,

Thomas Haweis New Testament

not with eye-service, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the soul;

Twentieth Century New Testament

Not only when their eyes are on you, as if you had merely to please men, but as slaves of Christ, who are trying to carry out the will of God.

Webster

Not with eye-service, as men-pleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Weymouth New Testament

Let it not be in acts of eye-service as if you had but to please men, but as Christ's bondservants who are doing God's will from the heart.

Williams New Testament

not serving them as though they were watching you, but as true slaves of Christ, trying to carry out the will of God.

World English Bible

not in the way of service only when eyes are on you, as men pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Worrell New Testament

not with eye-service, as men-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God from the soul,

Worsley New Testament

not with eye-service as men-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Youngs Literal Translation

not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

with
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὀφθαλμοδουλεία 
Ophthalmodouleia 
Usage: 2

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

ἀνθρωπάρεσκος 
Anthropareskos 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the servants
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

American

Easton

Eye

Fausets

Hastings

Watsons

Eye

Context Readings

Slaves And Masters

5 Servants (slaves), be obedient to those who are your physical masters, having respect for them and eager concern to please them, in singleness of motive and with all your heart, as [service] to Christ [Himself] -- " 6 Not in the way of eye-service [as if they were watching you] and only to please men, but as servants (slaves) of Christ, doing the will of God heartily and with your whole soul; 7 Rendering service readily with goodwill, as to the Lord and not to men,


Cross References

Colossians 3:22-23

Servants, obey in everything those who are your earthly masters, not only when their eyes are on you as pleasers of men, but in simplicity of purpose [with all your heart] because of your reverence for the Lord and as a sincere expression of your devotion to Him.

Galatians 1:10

Now am I trying to win the favor of men, or of God? Do I seek to please men? If I were still seeking popularity with men, I should not be a bond servant of Christ (the Messiah).

1 Thessalonians 2:4

But just as we have been approved by God to be entrusted with the glad tidings (the Gospel), so we speak not to please men but to please God, Who tests our hearts [ expecting them to be approved].

Jeremiah 3:10

But in spite of all this, her faithless and treacherous sister Judah did not return to Me in sincerity and with her whole heart, but only in sheer hypocrisy [has she feigned obedience to King Josiah's reforms], says the Lord.

Jeremiah 24:7

And I will give them a heart to know (recognize, understand, and be acquainted with) Me, that I am the Lord; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.

Matthew 7:21

Not everyone who says to Me, Lord, Lord, will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father Who is in heaven.

Matthew 12:50

For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother!

Romans 6:17

But thank God, though you were once slaves of sin, you have become obedient with all your heart to the standard of teaching in which you were instructed and to which you were committed.

Philippians 2:12

Therefore, my dear ones, as you have always obeyed [my suggestions], so now, not only [with the enthusiasm you would show] in my presence but much more because I am absent, work out (cultivate, carry out to the goal, and fully complete) your own salvation with reverence and awe and trembling (self-distrust, with serious caution, tenderness of conscience, watchfulness against temptation, timidly shrinking from whatever might offend God and discredit the name of Christ).

Colossians 1:9

For this reason we also, from the day we heard of it, have not ceased to pray and make [ special] request for you, [asking] that you may be filled with the full (deep and clear) knowledge of His will in all spiritual wisdom [ in comprehensive insight into the ways and purposes of God] and in understanding and discernment of spiritual things -- "

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of yourselves, a servant of Christ Jesus, sends you greetings. [He is] always striving for you earnestly in his prayers, [pleading] that you may [as persons of ripe character and clear conviction] stand firm and mature [in spiritual growth], convinced and fully assured in everything willed by God.

Ephesians 5:17

Therefore do not be vague and thoughtless and foolish, but understanding and firmly grasping what the will of the Lord is.

1 Thessalonians 4:3

For this is the will of God, that you should be consecrated (separated and set apart for pure and holy living): that you should abstain and shrink from all sexual vice,

Hebrews 10:36

For you have need of steadfast patience and endurance, so that you may perform and fully accomplish the will of God, and thus receive and carry away [and enjoy to the full] what is promised.

Hebrews 13:21

Strengthen (complete, perfect) and make you what you ought to be and equip you with everything good that you may carry out His will; [while He Himself] works in you and accomplishes that which is pleasing in His sight, through Jesus Christ (the Messiah); to Whom be the glory forever and ever (to the ages of the ages). Amen (so be it).

1 Peter 2:15

For it is God's will and intention that by doing right [your good and honest lives] should silence (muzzle, gag) the ignorant charges and ill-informed criticisms of foolish persons.

1 Peter 4:2

So that he can no longer spend the rest of his natural life living by [his] human appetites and desires, but [he lives] for what God wills.

1 John 2:17

And the world passes away and disappears, and with it the forbidden cravings (the passionate desires, the lust) of it; but he who does the will of God and carries out His purposes in his life abides (remains) forever.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain