Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
me levanté de noche, yo y unos pocos hombres conmigo, pero no informé a nadie lo que mi Dios había puesto en mi corazón que hiciera por Jerusalén. No llevaba conmigo ningún animal excepto el animal sobre el cual yo iba montado.
La Biblia de las Américas
Y me levanté de noche, yo y unos pocos hombres conmigo, pero no informé a nadie lo que mi Dios había puesto en mi corazón que hiciera por Jerusalén, y no había ningún animal conmigo excepto el animal sobre el cual iba yo montado.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y me levanté de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declaré a hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciera en Jerusalén; ni había bestia conmigo, excepto la bestia en que cabalgaba.
Reina Valera 1909
Levantéme de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declaré á hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalem; ni había bestia conmigo, excepto la cabalgadura en que cabalgaba.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y me levanté de noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declaré a hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalén; ni había bestia conmigo, excepto la bestia en que cabalgaba.
Spanish: Reina Valera Gómez
me levanté de noche, yo y unos cuantos varones conmigo, y no declaré a hombre alguno lo que Dios había puesto en mi corazón que hiciese en Jerusalén; ni había bestia conmigo, excepto la cabalgadura en que cabalgaba.
New American Standard Bible
And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding.
Referencias Cruzadas
Jueces 6:27
Gedeón tomó diez hombres de sus siervos e hizo como el SEÑOR le había dicho. Pero como temía mucho a la casa de su padre y a los hombres de la ciudad para hacer esto de día, lo hizo de noche.
Jueces 9:32
"Ahora pues, levántate de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo.
Esdras 7:27
Bendito sea el SEÑOR, Dios de nuestros padres, que ha puesto {esto} en el corazón del rey, para embellecer la casa del SEÑOR que {está} en Jerusalén,
Salmos 51:18
Haz bien con Tu benevolencia a Sion; Edifica los muros de Jerusalén.
Salmos 122:6
Oren ustedes por la paz de Jerusalén: ``Sean prosperados los que te aman.
Eclesiastés 3:7
Tiempo de rasgar, y tiempo de coser; Tiempo de callar, y tiempo de hablar;
Jeremías 31:33
``Porque éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días," declara el SEÑOR. ``Pondré Mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré. Entonces Yo seré su Dios y ellos serán Mi pueblo.
Jeremías 32:40
"Haré con ellos un pacto eterno, de que Yo no me apartaré de ellos para hacerles bien, e infundiré Mi temor en sus corazones para que no se aparten de Mí.
Amós 5:13
Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo, pues es tiempo malo.
Miqueas 7:5
No se fíen del vecino, Ni confíen en el amigo. De la que reposa en tu seno, Guarda tus labios.
Santiago 1:16-17
Amados hermanos míos, no se engañen.
Apocalipsis 17:17
"Porque Dios ha puesto en sus corazones el ejecutar Su propósito: que tengan ellos un propósito unánime, y den su reino a la bestia hasta que las palabras de Dios se cumplan.
Génesis 32:22-24
Aquella misma noche Jacob se levantó, y tomó a sus dos mujeres, a sus dos siervas y a sus once hijos, y cruzó el vado de Jaboc.
Josué 10:9
Vino, pues, Josué sobre ellos de repente, habiendo marchado toda la noche desde Gilgal.
Mateo 2:14
Y levantándose José, tomó de noche al Niño y a Su madre, y se trasladó a Egipto;
Mateo 10:16
2 Corintios 8:16
Pero gracias a Dios que pone la misma solicitud por ustedes en el corazón de Tito.