Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El justo anda en su integridad; ¿cuán dichosos son sus hijos después de él!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El justo que camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.

Reina Valera 1909

El justo que camina en su integridad, Bienaventurados serán sus hijos después de él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El justo anda en su integridad; ¡Cuán dichosos son sus hijos después de él!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El justo que camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

El justo camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.

New American Standard Bible

A righteous man who walks in his integrity-- How blessed are his sons after him.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:26

Todo el día es compasivo y presta, y su descendencia es para bendición.

Salmos 112:2

Poderosa en la tierra será su descendencia; la generación de los rectos será bendita.

Proverbios 19:1

Mejor es el pobre que anda en su integridad que el de labios perversos y necio.

Génesis 17:7

Y estableceré mi pacto contigo y {con} tu descendencia después de ti, por {todas} sus generaciones, por pacto eterno, de ser Dios tuyo y de {toda} tu descendencia después de ti.

Salmos 15:2

El que anda en integridad y obra justicia, que habla verdad en su corazón.

Salmos 26:1

{Salmo} de David.Hazme justicia, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado, y en el SEÑOR he confiado sin titubear.

Salmos 26:11

Mas yo en mi integridad andaré; redímeme, y ten piedad de mí.

Proverbios 13:22

El hombre bueno deja herencia a los hijos de sus hijos, pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.

Proverbios 14:2

El que anda en rectitud teme al SEÑOR, pero el de perversos caminos le desprecia.

Isaías 33:15

El que anda en justicia y habla con sinceridad, el que rehúsa la ganancia injusta, y se sacude las manos para que no retengan soborno; el que se tapa los oídos para no oír de derramamiento de sangre, y cierra los ojos para no ver el mal;

Jeremías 32:39

y les daré un solo corazón y un solo camino, para que me teman siempre, para bien de ellos y de sus hijos después de ellos.

Lucas 1:6

Ambos eran justos delante de Dios, y se conducían intachablemente en todos los mandamientos y preceptos del Señor.

Hechos 2:39

Porque la promesa es para vosotros y {para} vuestros hijos y para todos los que están lejos, {para} tantos como el Señor nuestro Dios llame.

2 Corintios 1:12

Porque nuestra satisfacción es ésta: el testimonio de nuestra conciencia que en la santidad y en la sinceridad {que viene} de Dios, no en sabiduría carnal sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia vosotros.

Tito 2:11-12

Porque la gracia de Dios se ha manifestado, trayendo salvación a todos los hombres,

3 Juan 1:3-4

Pues me alegré mucho cuando {algunos} hermanos vinieron y dieron testimonio de tu verdad, {esto es,} de cómo andas en la verdad.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org