Parallel Verses

Reina Valera 1909

No moriré, sino que viviré, Y contaré las obras de JAH.

La Biblia de las Américas

No moriré, sino que viviré, y contaré las obras del SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de JAH.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No moriré, sino que viviré, Y contaré las obras del SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de JAH.

Spanish: Reina Valera Gómez

No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de JAH.

New American Standard Bible

I will not die, but live, And tell of the works of the LORD.

Referencias Cruzadas

Salmos 6:5

Porque en la muerte no hay memoria de ti: ¿Quién te loará en el sepulcro?

Salmos 73:28

Y en cuanto á mí, el acercarme á Dios es el bien: He puesto en el Señor Jehová mi esperanza, Para contar todas tus obras.

Salmos 107:22

Y sacrifiquen sacrificios de alabanza, Y publiquen sus obras con júbilo.

Habacuc 1:12

¿No eres tú desde el principio, oh Jehová, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh Jehová, para juicio lo pusiste; y tú, oh Roca, lo fundaste para castigar.

Salmos 40:5

Aumentado has tú, oh Jehová Dios mío, tus maravillas; Y tus pensamientos para con nosotros, No te los podremos contar: Si yo anunciare y hablare de ellos, No pueden ser enarrados.

Salmos 40:10

No encubrí tu justicia dentro de mi corazón: Tu verdad y tu salvación he dicho: No oculté tu misericordia y tu verdad en grande concurso.

Salmos 71:17-18

Oh Dios, enseñásteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he manifestado tus maravillas.

Salmos 119:13

Con mis labios he contado Todos los juicios de tu boca.

Salmos 145:4

Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías.

Isaías 38:16-20

Oh Señor, sobre ellos vivirán tus piedades, Y á todos diré consistir en ellas la vida de mi espíritu; Pues tú me restablecerás, y me harás que viva.

Jeremías 51:10

Jehová sacó á luz nuestras justicias: venid, y contemos en Sión la obra de Jehová nuestro Dios.

Juan 11:4

Y oyéndolo Jesús, dijo: Esta enfermedad no es para muerte, mas por gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por ella.

Romanos 14:7-9

Porque ninguno de nosotros vive para sí, y ninguno muere para sí.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org