Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y por comida me dieron hiel, y para mi sed me dieron a beber vinagre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre.

Reina Valera 1909

Pusiéronme además hiel por comida, Y en mi sed me dieron á beber vinagre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y por comida me dieron hiel, Y para mi sed me dieron a beber vinagre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Me pusieron además hiel por comida, y en mi sed me dieron a beber vinagre.

New American Standard Bible

They also gave me gall for my food And for my thirst they gave me vinegar to drink.

Referencias Cruzadas

Mateo 27:34

le dieron a beber vino mezclado con hiel; pero después de probar{lo,} no {lo} quiso beber.

Marcos 15:23

Y trataron de darle vino mezclado con mirra, pero El no lo tomó.

Mateo 27:48

Y al instante, uno de ellos corrió, y tomando una esponja, la empapó en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

Lucas 23:36

Los soldados también se burlaban de El, acercándose y ofreciéndole vinagre,

Marcos 15:36

Entonces uno corrió y empapó una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si Elías viene a bajarle.

Deuteronomio 29:18

no sea que haya entre vosotros hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aleje hoy del SEÑOR nuestro Dios para ir y servir a los dioses de aquellas naciones; no sea que haya entre vosotros una raíz que produzca fruto venenoso y ajenjo.

Jeremías 8:14

¿Por qué estamos {aún} sentados? Congregaos, y entremos en las ciudades fortificadas, y perezcamos allí, pues el SEÑOR nuestro Dios nos hace perecer y nos ha dado a beber agua envenenada, porque hemos pecado contra el SEÑOR.

Jeremías 9:15

Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: He aquí, yo daré de comer ajenjo a este pueblo y le daré de beber agua envenenada.

Jeremías 23:15

Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos acerca de los profetas: ``He aquí, les daré de comer ajenjo y les daré de beber agua envenenada, porque de los profetas de Jerusalén ha salido la corrupción por toda la tierra."

Juan 19:28-30

Después de esto, sabiendo Jesús que todo se había ya consumado, para que se cumpliera la Escritura, dijo*: Tengo sed.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org