Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque este es el amor de Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son penosos.

La Biblia de las Américas

Porque este es el amor de Dios: que guardemos sus mandamientos, y sus mandamientos no son gravosos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque esta es la caridad de Dios, que guardemos sus mandamientos, y sus mandamientos no son gravosos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque éste es el amor de Dios: que guardemos Sus mandamientos, y Sus mandamientos no son difíciles.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque esta es la caridad de Dios, que guardemos sus mandamientos, y sus mandamientos no son gravosos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque éste es el amor de Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son gravosos.

New American Standard Bible

For this is the love of God, that we keep His commandments; and His commandments are not burdensome.

Referencias Cruzadas

Juan 14:15

Si me amáis, guardad mis mandamientos;

2 Juan 1:6

Y este es amor, que andemos según sus mandamientos. Este es el mandamiento: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio.

Éxodo 20:6

Y que hago misericordia en millares á los que me aman, y guardan mis mandamientos.

Deuteronomio 5:10

Y que hago misericordia á millares á los que me aman, y guardan mis mandamientos.

Deuteronomio 7:9

Conoce, pues, que Jehová tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia á los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta las mil generaciones;

Deuteronomio 10:12-13

Ahora pues, Israel, ¿qué pide Jehová tu Dios de ti, sino que temas á Jehová tu Dios, que andes en todos sus caminos, y que lo ames, y sirvas á Jehová tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma;

Salmos 19:7-11

La ley de Jehová es perfecta, que vuelve el alma: El testimonio de Jehová, fiel, que hace sabio al pequeño.

Salmos 119:45

Y andaré en anchura, Porque busqué tus mandamientos.

Salmos 119:47-48

Y deleitaréme en tus mandamientos, Que he amado.

Salmos 119:103-104

Cuán dulces son á mi paladar tus palabras! Más que la miel á mi boca.

Salmos 119:127-128

Por eso he amado tus mandamientos Más que el oro, y más que oro muy puro.

Salmos 119:140

Sumamente acendrada es tu palabra; Y la ama tu siervo.

Proverbios 3:17

Sus caminos son caminos deleitosos, Y todas sus veredas paz.

Daniel 9:4

Y oré á Jehová mi Dios, y confesé, y dije: Ahora Señor, Dios grande, digno de ser temido, que guardas el pacto y la misericordia con los que te aman y guardan tus mandamientos;

Miqueas 6:8

Oh hombre, él te ha declarado qué sea lo bueno, y qué pida de ti Jehová: solamente hacer juicio, y amar misericordia, y humillarte para andar con tu Dios.

Mateo 11:28-30

Venid á mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar.

Mateo 12:46-50

Y estando él aún hablando á las gentes, he aquí su madre y sus hermanos estaban fuera, que le querían hablar.

Juan 14:21-24

El que tiene mis mandamientos, y los guarda, aquél es el que me ama; y el que me ama, será amado de mi Padre, y yo le amaré, y me manifestaré á él.

Juan 15:10

Si guardareis mis mandamientos, estaréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en su amor.

Juan 15:14

Vosotros sois mis amigos, si hiciereis las cosas que yo os mando.

Romanos 7:12

De manera que la ley á la verdad es santa, y el mandamiento santo, y justo, y bueno.

Romanos 7:22

Porque según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios:

Hebreos 8:10

Por lo cual, este es el pacto que ordenaré á la casa de Israel Después de aquellos días, dice el Señor: Daré mis leyes en el alma de ellos, Y sobre el corazón de ellos las escribiré; Y seré á ellos por Dios, Y ellos me serán á mí por pueblo:

1 Juan 2:3

Y en esto sabemos que nosotros le hemos conocido, si guardamos sus mandamientos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org