Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Como al mediodía, Elías se burlaba de ellos y decía: ``Clamen en voz alta, pues es un dios; tal vez {estará} meditando o se habrá desviado, o estará de viaje, quizá esté dormido y habrá que despertarlo."
La Biblia de las Américas
Y sucedió que {ya} al mediodía, Elías se burlaba de ellos y decía: Clamad en voz alta, pues es un dios; tal vez {estará} meditando o se habrá desviado, o estará de viaje, quizá esté dormido y habrá que despertarlo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y aconteció al mediodía, que Elías se burlaba de ellos, diciendo: Gritad en alta voz, que dios es; por ventura está conversando, o tuvo que ir a la letrina, o va de camino; o duerme, y despertará.
Reina Valera 1909
Y aconteció al medio día, que Elías se burlaba de ellos, diciendo: Gritad en alta voz, que dios es: quizá está conversando, ó tiene algún empeño, ó va de camino; acaso duerme, y despertará.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y aconteció al mediodía, que Elías se burlaba de ellos, diciendo: Gritad en alta voz, que dios es; por ventura está conversando, o tiene algún empeño, o va de camino; o duerme, y despertará.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y aconteció al mediodía, que Elías se burlaba de ellos, diciendo: Gritad en alta voz, que dios es; quizá está meditando, o está ocupado, o va de camino; quizá duerme, y hay que despertarle.
New American Standard Bible
It came about at noon, that Elijah mocked them and said, "Call out with a loud voice, for he is a god; either he is occupied or gone aside, or is on a journey, or perhaps he is asleep and needs to be awakened."
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Reyes 22:15
Cuando llegó al rey, éste le dijo: ``Micaías, ¿iremos a Ramot de Galaad a pelear, o debemos desistir?" Y él le respondió: ``Suba, y tendrá éxito, y el SEÑOR {la} entregará en manos del rey."
2 Crónicas 25:8
"Pero si usted va, hága{lo,} esfuércese para la batalla; {sin embargo} Dios lo derribará delante del enemigo, porque Dios tiene poder para ayudar y para derribar."
Salmos 44:23
¡Despierta! ¿Por qué duermes, Señor? ¡Levántate! No {nos} rechaces para siempre.
Salmos 78:65-66
Entonces despertó el Señor como {de un} sueño, Como guerrero vencido por el vino,
Salmos 121:4
Jamás se adormecerá ni dormirá El que guarda a Israel.
Eclesiastés 11:9
Alégrate, joven, en tu juventud, Y tome placer tu corazón en los días de tu juventud. Sigue los impulsos de tu corazón y el gusto de tus ojos; Pero debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio.
Isaías 8:9-10
Quebrántense, pueblos, que serán destrozados; Presten oído, confines todos de la tierra. Prepárense, que serán destrozados; Prepárense, que serán destrozados.
Isaías 41:23
Declaren lo que ha de suceder en el futuro, Para que sepamos que ustedes son dioses. Sí, hagan {algo} bueno o malo, para que nos desalentemos y temamos a una.
Isaías 44:15-17
Luego sirve para que el hombre haga fuego, y toma uno y se calienta; también hace fuego para cocer pan. Además hace un dios y lo adora; hace de él una imagen tallada (un ídolo) y se postra delante de ella.
Isaías 51:9
Despierta, despierta, vístete de poder, oh brazo del SEÑOR. Despierta como en los días de antaño, en las generaciones pasadas. ¿No eres Tú el que despedazó a Rahab (al monstruo marino), El que traspasó al dragón?
Ezequiel 20:39
``En cuanto a ustedes, casa de Israel," así dice el Señor DIOS, ``Vaya cada uno a servir a sus ídolos; pero más tarde ciertamente Me escucharán y no profanarán más Mi santo nombre con sus ofrendas y con sus ídolos.
Amós 4:4-5
``Entren en Betel (Casa de Dios) y pequen, Multipliquen en Gilgal las transgresiones; Traigan sus sacrificios cada mañana, Sus diezmos cada tres días.
Mateo 26:45
Entonces vino a los discípulos y les dijo:
Marcos 4:38-39
Jesús estaba en la popa, durmiendo sobre una almohadilla; entonces Lo despertaron y Le dijeron: ``Maestro, ¿no Te importa que perezcamos?"
Marcos 7:9
También les decía:
Marcos 14:41
Vino por tercera vez, y les dijo: