Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mas los hijos de Eli eran hombres impíos, y no tenían conocimiento de Jehová.

La Biblia de las Américas

Los hijos de Elí {eran} hombres indignos; no conocían al SEÑOR

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas los hijos de Elí eran hijos de Belial; no conocían al SEÑOR.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero los hijos de Elí {eran} hombres indignos; no conocían al SEÑOR

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas los hijos de Elí eran hijos de Belial, y no tenían conocimiento del SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas los hijos de Elí eran hijos de Belial, y no conocían a Jehová.

New American Standard Bible

Now the sons of Eli were worthless men; they did not know the LORD

Referencias Cruzadas

Jeremías 2:8

Los sacerdotes no dijeron: ¿Dónde está Jehová? y los que tenían la ley no me conocieron; y los pastores se rebelaron contra mí, y los profetas profetizaron en Baal, y anduvieron tras lo que no aprovecha.

Jueces 2:10

Y toda aquella generación fué también recogida con sus padres. Y levantóse después de ellos otra generación, que no conocían á Jehová, ni la obra que él había hecho por Israel.

Romanos 1:21

Porque habiendo conocido á Dios, no le glorificaron como á Dios, ni dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos, y el necio corazón de ellos fué entenebrecido.

Romanos 1:28-30

Y como á ellos no les pareció tener á Dios en su noticia, Dios los entregó á una mente depravada, para hacer lo que no conviene,

2 Corintios 6:15

¿Y qué concordia Cristo con Belial? ¿ó qué parte el fiel con el infiel?

Deuteronomio 13:13

Hombres, hijos de impiedad, han salido de en medio de ti, que han instigado á los moradores de su ciudad, diciendo: Vamos y sirvamos á dioses ajenos, que vosotros no conocisteis;

Jueces 19:22

Y cuando estaban gozosos, he aquí, que los hombres de aquella ciudad, hombres hijos de Belial, cercan la casa, y batían las puertas, diciendo al hombre viejo dueño de la casa: Saca fuera el hombre que ha entrado en tu casa, para que lo conozcamos.

1 Samuel 3:7

Y Samuel no había conocido aún á Jehová, ni la palabra de Jehová le había sido revelada.

1 Samuel 10:27

Pero los impíos dijeron: ¿Cómo nos ha de salvar éste? Y tuviéronle en poco, y no le trajeron presente: mas él disimuló.

1 Samuel 25:17

Ahora pues, entiende y mira lo que has de hacer, porque el mal está del todo resuelto contra nuestro amo y contra toda su casa: pues él es un hombre tan malo, que no hay quien pueda hablarle.

1 Reyes 21:10

Y poned dos hombres perversos delante de él, que atestigüen contra él, y digan: Tú has blasfemado á Dios y al rey. Y entonces sacadlo, y apedreadlo, y muera.

1 Reyes 21:13

Vinieron entonces dos hombres perversos, y sentáronse delante de él: y aquellos hombres de Belial atestiguaron contra Naboth delante del pueblo, diciendo: Naboth ha blasfemado á Dios y al rey. Y sacáronlo fuera de la ciudad, y apedreáronlo con piedras, y

Jeremías 9:6

Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.

Jeremías 22:16

El juzgó la causa del afligido y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme á mí? dice Jehová.

Oseas 4:6-9

Mi pueblo fué talado, porque le faltó sabiduría. Porque tú desechaste la sabiduría, yo te echaré del sacerdocio: y pues que olvidaste la ley de tu Dios, también yo me olvidaré de tus hijos.

Malaquías 2:1-9

AHORA pues, oh sacerdotes, á vosotros es este mandamiento.

Juan 8:55

Y no le conocéis: mas yo le conozco; y si dijere que no le conozco, seré como vosotros mentiroso: mas le conozco, y guardo su palabra.

Juan 16:3

Y estas cosas os harán, porque no conocen al Padre ni á mí.

Juan 17:3

Esta empero es la vida eterna: que te conozcan el solo Dios verdadero, y á Jesucristo, al cual has enviado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org