Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas las fábulas profanas y de viejas desecha, y ejercítate para la piedad.
La Biblia de las Américas
Pero nada tengas que ver con las fábulas profanas propias de viejas. Más bien disciplínate a ti mismo para la piedad;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas las fábulas profanas y de viejas, desecha, y ejercítate para la piedad.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero nada tengas que ver con las fábulas profanas propias de viejas. Más bien disciplínate a ti mismo para la piedad.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas las fábulas profanas y de viejas, desecha, y ejercítate para la piedad.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas desecha las fábulas profanas y de viejas, y ejercítate para la piedad;
New American Standard Bible
But have nothing to do with worldly fables fit only for old women On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness;
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Timoteo 1:4
Ni presten atención á fábulas y genealogías sin término, que antes engendran cuestiones que la edificación de Dios que es por fe; así te encargo ahora.
2 Timoteo 2:16
Mas evita profanas y vanas parlerías; porque muy adelante irán en la impiedad.
Hebreos 5:14
Mas la vianda firme es para los perfectos, para los que por la costumbre tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y del mal.
Hechos 24:16
Y por esto, procuro yo tener siempre conciencia sin remordimiento acerca de Dios y acerca de los hombres.
1 Timoteo 2:10
Sino de buenas obras, como conviene á mujeres que profesan piedad.
1 Timoteo 3:16
Y sin cotradicción, grande es el misterio de la piedad: Dios ha sido manifestado en carne; ha sido justificado con el Espíritu; ha sido visto de los ángeles; ha sido predicado á los Gentiles; ha sido creído en el mundo; ha sido recibido en gloria.
1 Timoteo 6:11
Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, la caridad, la paciencia, la mansedumbre.
1 Timoteo 6:20
Oh Timoteo, guarda lo que se te ha encomendado, evitando las profanas pláticas de vanas cosas, y los argumentos de la falsamente llamada ciencia:
2 Timoteo 2:23
Empero las cuestiones necias y sin sabiduría desecha, sabiendo que engendran contiendas.
2 Timoteo 3:12
Y también todos los que quieren vivir píamente en Cristo Jesús, padecerán persecución.
2 Timoteo 4:4
Y apartarán de la verdad el oído y se volverán á las fábulas.
Tito 1:14
No atendiendo á fábulas judaicas, y á mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.
Tito 2:12
Enseñándonos que, renunciando á la impiedad y á los deseos mundanos, vivamos en este siglo templada, y justa, y píamente,
Tito 3:9
Mas las cuestiones necias, y genealogías, y contenciones, y debates acerca de la ley, evita; porque son sin provecho y vanas.
2 Pedro 1:5-8
Vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, mostrad en vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia;