Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Al {tiempo de} la cosecha darán la quinta parte a Faraón, y cuatro partes serán de ustedes para sembrar la tierra y para el mantenimiento de ustedes, para los de sus casas y para alimento de sus pequeños."

La Biblia de las Américas

Al {tiempo de} la cosecha daréis la quinta parte a Faraón, y cuatro partes serán vuestras para sembrar la tierra y para vuestro mantenimiento, para los de vuestras casas y para alimento de vuestros pequeños.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y será que de los frutos daréis el quinto al Faraón, y las cuatro partes serán vuestras para sembrar las tierras, y para vuestro mantenimiento, y de los que están en vuestras casas, y para que coman vuestros niños.

Reina Valera 1909

Y será que de los frutos daréis el quinto á Faraón, y las cuatro partes serán vuestras para sembrar las tierras, y para vuestro mantenimiento, y de los que están en vuestras casas, y para que coman vuestros niños.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y será que de los frutos daréis el quinto al Faraón, y las cuatro partes serán vuestras para sembrar las tierras, y para vuestro mantenimiento, y de los que están en vuestras casas, y para que coman vuestros niños.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y será que de los frutos daréis la quinta parte a Faraón, y las cuatro partes serán vuestras para sembrar las tierras, y para vuestro mantenimiento, y de los que están en vuestras casas, y para que coman vuestros niños.

New American Standard Bible

"At the harvest you shall give a fifth to Pharaoh, and four-fifths shall be your own for seed of the field and for your food and for those of your households and as food for your little ones."

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 41:34

"Decida Faraón nombrar inspectores sobre el país y exija un quinto {de la producción} de la tierra de Egipto en los siete años de abundancia.

Génesis 47:25

Y ellos dijeron: ``Nos ha salvado la vida. Hallemos gracia ante los ojos de Faraón mi señor, y seremos siervos de Faraón."

Levítico 27:32

~`Todo diezmo del ganado o del rebaño, {o sea,} de todo lo que pasa debajo del cayado, la décima {cabeza} será cosa consagrada al SEÑOR.

1 Samuel 8:15-17

"De su grano y de sus viñas tomará el diezmo, para dar{lo} a sus oficiales y a sus siervos.

Salmos 41:1

Para el director del coro. Salmo de David.Bienaventurado el que piensa en el pobre; En el día del mal el SEÑOR lo librará.

Salmos 112:5

Bien le va al hombre que se apiada y presta; Arreglará sus asuntos con juicio.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org