Parallel Verses

Reina Valera 1909

Entonces José los sacó de entre sus rodillas, é inclinóse á tierra.

La Biblia de las Américas

Entonces José los tomó de las rodillas {de Jacob,} y se inclinó con su rostro en tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces José los sacó de entre sus rodillas, y se inclinó a tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces José los tomó de las rodillas {de Jacob,} y se inclinó con su rostro en tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces José los sacó de entre sus rodillas, y se inclinó a tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces José los sacó de entre sus rodillas, y se inclinó a tierra.

New American Standard Bible

Then Joseph took them from his knees, and bowed with his face to the ground.

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 42:6

Y José era el señor de la tierra, que vendía á todo el pueblo de la tierra: y llegaron los hermanos de José, é inclináronse á él rostro por tierra.

Génesis 18:2

Y alzó sus ojos y miró, y he aquí tres varones que estaban junto á él: y cuando los vió, salió corriendo de la puerta de su tienda á recibirlos, é inclinóse hacia la tierra,

Génesis 19:1

LLEGARON, pues, los dos ángeles á Sodoma á la caída de la tarde: y Lot estaba sentado á la puerta de Sodoma. Y viéndolos Lot, levantóse á recibirlos, é inclinóse hacia el suelo;

Génesis 23:7

Y Abraham se levantó, é inclinóse al pueblo de aquella tierra, á los hijos de Heth;

Génesis 33:3

Y él pasó delante de ellos, é inclinóse á tierra siete veces, hasta que llegó á su hermano.

Éxodo 20:12

Honra á tu padre y á tu madre, porque tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da.

Éxodo 34:8

Entonces Moisés, apresurándose, bajó la cabeza hacia el suelo y encorvóse;

Levítico 19:3

Cada uno temerá á su madre y á su padre, y mis sábados guardaréis: Yo Jehová vuestro Dios.

Levítico 19:32

Delante de las canas te levantarás, y honrarás el rostro del anciano, y de tu Dios tendrás temor: Yo Jehová.

1 Reyes 2:19

Y vino Bath-sheba al rey Salomón para hablarle por Adonía. Y el rey se levantó á recibirla, é inclinóse á ella, y volvió á sentarse en su trono, é hizo poner una silla á la madre del rey, la cual se sentó á su diestra.

2 Reyes 4:37

Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse.

Proverbios 31:28

Levantáronse sus hijos, y llamáronla bienaventurada; Y su marido también la alabó.

Efesios 6:1

HIJOS, obedeced en el Señor á vuestros padres; porque esto es justo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org