Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y Châm, padre de Canaán, vió la desnudez de su padre, y díjolo á sus dos hermanos á la parte de afuera.

La Biblia de las Américas

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y se lo contó a sus dos hermanos {que estaban} afuera.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban fuera.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cam, padre (antepasado) de Canaán, vio la desnudez de su padre y se lo contó a sus dos hermanos {que estaban} afuera.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban fuera.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban afuera.

New American Standard Bible

Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

Referencias Cruzadas

Génesis 9:25

Y dijo: Maldito sea Canaán; Siervo de siervos será á sus hermanos.

Génesis 10:6

Los hijos de Châm: Cush, y Mizraim, y Phut, y Canaán.

Génesis 10:15-19

Y Canaán engendró á Sidón, su primogénito y á Heth,

2 Samuel 1:19-20

Perecido ha la gloria de Israel sobre tus montañas! ­Cómo han caído los valientes!

1 Crónicas 1:8

Los hijos de Châm: Chûs, Misraim, Phuth, y Canaán.

1 Crónicas 1:13-16

Canaán engendró á Sidón, su primogénito;

Salmos 35:20-21

Porque no hablan paz; Y contra los mansos de la tierra piensan palabras engañosas.

Salmos 40:15

Sean asolados en pago de su afrenta Los que me dicen: ­Ea, ea!

Salmos 70:3

Sean vueltos, en pago de su afrenta hecha, Los que dicen: ­Ah! ­ah!

Proverbios 25:9

Trata tu causa con tu compañero Y no descubras el secreto á otro.

Proverbios 30:17

El ojo que escarnece á su padre, Y menosprecia la enseñanza de la madre, Los cuervos lo saquen de la arroyada, Y tráguenlo los hijos del águila.

Abdías 1:12-13

Pues no debiste tú estar mirando en el día de tu hermano, el día en que fué extrañado: no te habías de haber alegrado de los hijos de Judá en el día que se perdieron, ni habías de ensanchar tu boca en el día de la angustia:

Mateo 18:15

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solo: si te oyere, has ganado á tu hermano.

1 Corintios 13:6

No se huelga de la injusticia, mas se huelga de la verdad;

Gálatas 6:1

HERMANOS, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con el espíritu de mansedumbre; considerándote á ti mismo, porque tú no seas también tentado.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

21 Y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda. 22 Y Châm, padre de Canaán, vió la desnudez de su padre, y díjolo á sus dos hermanos á la parte de afuera. 23 Entonces Sem y Japhet tomaron la ropa, y la pusieron sobre sus propios hombros, y andando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre teniendo vueltos sus rostros, y así no vieron la desnudez de su padre.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org