Parallel Verses
Reina Valera 1909
Juré, pues, en mi ira: No entrarán en mi reposo.
La Biblia de las Américas
COMO JURE EN MI IRA: ``NO ENTRARAN EN MI REPOSO."
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y les juré en mi ira: No entrarán en mi Reposo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
COMO JURE EN MI IRA: `NO ENTRARAN EN MI REPOSO.'"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y les juré en mi ira: No entrarán en mi Reposo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así que, juré yo en mi ira: No entrarán en mi reposo.
New American Standard Bible
AS I SWORE IN MY WRATH, 'THEY SHALL NOT ENTER MY REST.'"
Referencias Cruzadas
Hebreos 4:3
Empero entramos en el reposo los que hemos creído, de la manera que dijo: Como juré en mi ira, No entrarán en mi reposo: aun acabadas las obras desde el principio del mundo.
Hebreos 4:5
Y otra vez aquí: No entrarán en mi reposo.
Números 14:20-23
Entonces Jehová dijo: Yo lo he perdonado conforme á tu dicho:
Números 14:27-30
¿Hasta cuándo oiré esta depravada multitud que murmura contra mí, las querellas de los hijos de Israel, que de mí se quejan?
Números 14:35
Yo Jehová he hablado; así haré á toda esta multitud perversa que se ha juntado contra mí; en este desierto serán consumidos, y ahí morirán.
Números 32:10-13
Y el furor de Jehová se encendió entonces, y juró diciendo:
Deuteronomio 1:34-35
Y oyó Jehová la voz de vuestras palabras, y enojóse, y juró diciendo:
Deuteronomio 2:14
Y los días que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho años; hasta que se acabó toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campo, como Jehová les había jurado.
Hebreos 3:18-19
¿Y á quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino á aquellos que no obedecieron?
Hebreos 4:9
Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
Números 14:25
Ahora bien, el Amalecita y el Cananeo habitan en el valle; volveos mañana, y partíos al desierto, camino del mar Bermejo.
Salmos 95:11
Por tanto juré en mi furor Que no entrarían en mi reposo.