Parallel Verses

Reina Valera 1909

Juré, pues, en mi ira: No entrarán en mi reposo.

La Biblia de las Américas

COMO JURE EN MI IRA: ``NO ENTRARAN EN MI REPOSO."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y les juré en mi ira: No entrarán en mi Reposo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

COMO JURE EN MI IRA: `NO ENTRARAN EN MI REPOSO.'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y les juré en mi ira: No entrarán en mi Reposo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así que, juré yo en mi ira: No entrarán en mi reposo.

New American Standard Bible

AS I SWORE IN MY WRATH, 'THEY SHALL NOT ENTER MY REST.'"

Referencias Cruzadas

Hebreos 4:3

Empero entramos en el reposo los que hemos creído, de la manera que dijo: Como juré en mi ira, No entrarán en mi reposo: aun acabadas las obras desde el principio del mundo.

Hebreos 4:5

Y otra vez aquí: No entrarán en mi reposo.

Números 14:20-23

Entonces Jehová dijo: Yo lo he perdonado conforme á tu dicho:

Números 14:27-30

¿Hasta cuándo oiré esta depravada multitud que murmura contra mí, las querellas de los hijos de Israel, que de mí se quejan?

Números 14:35

Yo Jehová he hablado; así haré á toda esta multitud perversa que se ha juntado contra mí; en este desierto serán consumidos, y ahí morirán.

Números 32:10-13

Y el furor de Jehová se encendió entonces, y juró diciendo:

Deuteronomio 1:34-35

Y oyó Jehová la voz de vuestras palabras, y enojóse, y juró diciendo:

Deuteronomio 2:14

Y los días que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho años; hasta que se acabó toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campo, como Jehová les había jurado.

Hebreos 3:18-19

¿Y á quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino á aquellos que no obedecieron?

Hebreos 4:9

Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.

Números 14:25

Ahora bien, el Amalecita y el Cananeo habitan en el valle; volveos mañana, y partíos al desierto, camino del mar Bermejo.

Salmos 95:11

Por tanto juré en mi furor Que no entrarían en mi reposo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 A causa de lo cual me enemisté con esta generación, Y dije: Siempre divagan ellos de corazón, Y no han conocido mis caminos. 11 Juré, pues, en mi ira: No entrarán en mi reposo. 12 Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo:


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org