Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El vino nuevo está de duelo, Desfallece la vid, Suspiran todos los de alegre corazón.

La Biblia de las Américas

El mosto está de duelo, languidece la vid, suspiran todos los de alegre corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se perdió el vino nuevo, enfermó la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón.

Reina Valera 1909

Perdióse el vino, enfermó la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se perdió el vino, enfermó la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Se enlutó el vino, languideció la vid, gimieron todos los que eran alegres de corazón.

New American Standard Bible

The new wine mourns, The vine decays, All the merry-hearted sigh.

Referencias Cruzadas

Isaías 16:10

Y se han retirado la alegría y el regocijo del campo fértil. En las viñas nadie canta de júbilo ni grita de alegría. El pisador no pisa vino en los lagares, {Pues} he hecho cesar el clamor.

Isaías 16:8

Porque los campos de Hesbón se han marchitado, {también} las vides de Sibma. Los señores de las naciones pisotearon sus mejores racimos, Hasta Jazer alcanzaban {y} se extendían por el desierto; Sus sarmientos se extendían {y} pasaban el mar.

Joel 1:10-12

El campo está asolado, La tierra está de duelo, Porque el grano está arruinado, El vino nuevo se seca, {Y} el aceite virgen se pierde.

Isaías 32:9-13

Levántense, mujeres perezosas, {Y} oigan mi voz. Hijas confiadas, Presten oído a mi palabra.

Oseas 9:1-2

No te alegres, Israel, con gran júbilo como las naciones, Porque te has prostituido, abandonando a tu Dios; Has amado el salario de ramera sobre todas las eras de trigo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 Por eso, una maldición devora la tierra, y son tenidos por culpables los que habitan en ella. Por eso, son consumidos los habitantes de la tierra, y pocos hombres quedan {en ella.} 7 El vino nuevo está de duelo, Desfallece la vid, Suspiran todos los de alegre corazón. 8 Cesa el júbilo de los panderos, Se acaba el alboroto de los que se divierten, Cesa el júbilo de la lira.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org