Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y no me invocaste a mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.

La Biblia de las Américas

Pero no me has invocado, Jacob, sino que te has cansado de mí, Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no me invocaste a mí, oh Jacob, antes de mí te cansaste, oh Israel.

Reina Valera 1909

Y no me invocaste á mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero no Me has invocado, Jacob, Sino que te has cansado de Mí, Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no me invocaste a mí, oh Jacob, antes de mí te cansaste, oh Israel.

New American Standard Bible

"Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.

Referencias Cruzadas

Miqueas 6:3

Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.

Malaquías 1:13

Además dijisteis: ¡Oh qué fastidio! y lo despreciasteis, dice Jehová de los ejércitos; y trajisteis lo hurtado, o cojo, o enfermo, y presentasteis ofrenda. ¿Aceptaré eso de vuestra mano? dice Jehová.

Malaquías 3:14

Habéis dicho: Por demás es servir a Dios; ¿y qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos tristes delante de Jehová de los ejércitos?

Job 21:14-15

Dicen, pues, a Dios: Apártate de nosotros, pues no queremos el conocimiento de tus caminos.

Job 27:9-10

¿Oirá Dios su clamor cuando la tribulación sobre él viniere?

Salmos 14:4

¿No tendrán conocimiento todos los obradores de iniquidad, que devoran a mi pueblo como si comiesen pan, y a Jehová no invocan?

Salmos 79:6

Derrama tu ira sobre las gentes que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu nombre.

Isaías 64:7

Y nadie hay que invoque tu nombre, que se despierte para asirse de ti; por lo cual escondiste de nosotros tu rostro, y nos dejaste marchitar en poder de nuestras maldades.

Jeremías 2:5

Así dice Jehová: ¿Qué maldad hallaron en mí vuestros padres, que se alejaron de mí, y se fueron tras la vanidad, y se tornaron vanos?

Jeremías 2:11-13

¿Acaso alguna nación ha cambiado sus dioses, aunque ellos no son dioses? Pero mi pueblo ha cambiado su gloria por lo que no aprovecha.

Jeremías 2:31-32

¡Oh generación! atended vosotros la palabra de Jehová. ¿He sido yo a Israel soledad, o tierra de tinieblas? ¿Por qué ha dicho mi pueblo: Somos señores; nunca más vendremos a ti?

Jeremías 10:25

Derrama tu enojo sobre las gentes que no te conocen, y sobre las naciones que no invocan tu nombre; porque se comieron a Jacob, le devoraron, le han consumido, y han asolado su morada.

Daniel 9:13

Según está escrito en la ley de Moisés, todo este mal vino sobre nosotros; y no hemos rogado a la faz de Jehová nuestro Dios, para convertirnos de nuestras maldades, y entender tu verdad.

Oseas 7:10-14

Y la soberbia de Israel testificará contra él en su cara; y con todo esto, no se volvieron a Jehová su Dios, ni lo buscaron.

Oseas 14:1-2

Vuelve, oh Israel, a Jehová tu Dios; pues por tu pecado has caído.

Juan 6:66-69

Desde entonces muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con Él.

Santiago 4:2-3

Codiciáis, y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, y no podéis alcanzar, combatís y guerreáis, y no tenéis porque no pedís.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

21 Este pueblo he creado para mí, mis alabanzas publicará. 22 Y no me invocaste a mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel. 23 No me trajiste a mí los animales de tus holocaustos, ni a mí me honraste con tus sacrificios; no te hice servir con presente, ni te hice fatigar con incienso.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org