Parallel Verses

Reina Valera 1909

He aquí que escrito está delante de mí; no callaré, antes retornaré, y daré el pago en su seno,

La Biblia de las Américas

He aquí, escrito está delante de mí: no guardaré silencio, sino que {les} daré su pago, y {les} recompensaré en su seno,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He aquí, que escrito está delante de mí; no callaré, antes daré, y pagaré en su seno.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Esto está escrito delante de Mí: No guardaré silencio, sino que {les} daré su pago, Y {les} recompensaré en su seno,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He aquí, que escrito está delante de mí; no callaré, antes daré, y pagaré en su seno.

Spanish: Reina Valera Gómez

He aquí que escrito está delante de mí; no callaré, antes retornaré, y daré el pago en su seno,

New American Standard Bible

"Behold, it is written before Me, I will not keep silent, but I will repay; I will even repay into their bosom,

Referencias Cruzadas

Salmos 50:3

Vendrá nuestro Dios, y no callará: Fuego consumirá delante de él, Y en derredor suyo habrá tempestad grande.

Jeremías 16:18

Mas primero pagaré al doble su iniquidad y su pecado; porque contaminaron mi tierra con los cuerpos muertos de sus abominaciones, y de sus abominaciones llenaron mi heredad.

Salmos 79:12

Y torna á nuestros vecinos en su seno siete tantos De su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehová.

Salmos 50:21

Estas cosas hiciste, y yo he callado: Pensabas que de cierto sería yo como tú: Yo te argüiré, y pondré las delante de tus ojos.

Isaías 42:14

Desde el siglo he callado, tenido he silencio, y heme detenido: daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente.

Isaías 64:12

¿Te estarás quieto, oh Jehová, sobre estas cosas? ¿callarás, y nos afligirás sobremanera?

Éxodo 17:14

Y Jehová dijo á Moisés: Escribe esto para memoria en un libro, y di á Josué que del todo tengo de raer la memoria de Amalec de debajo del cielo.

Deuteronomio 32:34

¿No tengo yo esto guardado, Sellado en mis tesoros?

Salmos 56:8

Mis huídas has tú contado: Pon mis lágrimas en tu redoma: ¿No están ellas en tu libro?

Ezequiel 11:21

Mas á aquellos cuyo corazón anda tras el deseo de sus torpezas y de sus abominaciones, yo tornaré su camino sobre sus cabezas, dice el Señor Jehová.

Ezequiel 22:31

Por tanto derramé sobre ellos mi ira; con el fuego de mi ira los consumí: torné el camino de ellos sobre su cabeza, dice el Señor Jehová.

Joel 3:4

Y también, ¿qué tengo yo con vosotras, Tiro y Sidón, y todos los términos de Palestina? ¿Queréis vengaros de mí? Y si de mí os vengáis, bien pronto haré yo recaer la paga sobre vuestra cabeza.

Malaquías 3:16

Entonces los que temen á Jehová hablaron cada uno á su compañero; y Jehová escuchó y oyó, y fué escrito libro de memoria delante de él para los que temen á Jehová, y para los que piensan en su nombre.

Apocalipsis 20:12

Y vi los muertos, grandes y pequeños, que estaban delante de Dios; y los libros fueron abiertos: y otro libro fué abierto, el cual es de la vida: y fueron juzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en los libros, según sus obras.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Que dicen: Estáte en tu lugar, no te llegues á mí, que soy más santo que tú: éstos son humo en mi furor, fuego que arde todo el día. 6 He aquí que escrito está delante de mí; no callaré, antes retornaré, y daré el pago en su seno, 7 Por vuestras iniquidades, y las iniquidades de vuestros padres juntamente, dice Jehová, los cuales hicieron perfume sobre los montes, y sobre los collados me afrentaron: por tanto yo les mediré su obra antigua en su seno.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org