Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Le diré a Dios: `No me condenes, Hazme saber que tienes contra mí.
La Biblia de las Américas
Le diré a Dios: ``No me condenes, hazme saber por qué contiendes conmigo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo.
Reina Valera 1909
Diré á Dios: no me condenes; Hazme entender por qué pleiteas conmigo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué contiendes conmigo.
New American Standard Bible
"I will say to God, 'Do not condemn me; Let me know why You contend with me.
Referencias Cruzadas
Job 9:29
{Si} soy impío, ¿Para qué, pues, esforzarme en vano?
Job 8:5-6
Si tú buscaras a Dios E imploraras la misericordia del Todopoderoso,
Job 34:31-32
Porque ¿ha dicho alguien a Dios: `He sufrido {castigo,} {Ya} no ofenderé {más;}
Salmos 6:1-4
Salmos 25:7
No Te acuerdes de los pecados de mi juventud ni de mis transgresiones; Acuérdate de mí conforme a Tu misericordia, Por Tu bondad, oh SEÑOR.
Salmos 38:1-8
Salmos 109:21
Pero Tú, oh DIOS, Señor, por amor de Tu nombre hazme {bien;} Líbrame, pues es buena Tu misericordia;
Salmos 139:23-24
Escudríñame, oh Dios, y conoce mi corazón; Pruébame y conoce mis inquietudes.
Salmos 143:2
Y no entres en juicio con Tu siervo, Porque no es justo delante de Ti ningún {ser} humano.
Lamentaciones 3:40-42
Examinemos nuestros caminos y escudriñémos{los,} Y volvamos al SEÑOR.
Lamentaciones 5:16-17
Ha caído la corona de nuestra cabeza. ¡Ay de nosotros, pues hemos pecado!
Romanos 8:1
Por tanto, ahora no hay condenación para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne sino conforme al Espíritu.
1 Corintios 11:31-32
Pero si nos juzgáramos a nosotros mismos, no seríamos juzgados.