Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Hastiado estoy de mi vida: Daré rienda suelta a mi queja, Hablaré en la amargura de mi alma.
La Biblia de las Américas
Hastiado estoy de mi vida: daré rienda suelta a mi queja, hablaré en la amargura de mi alma.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mi alma es cortada en mi vida; por tanto soltaré mi queja sobre mí, y hablaré con amargura de mi alma.
Reina Valera 1909
ESTA mi alma aburrida de mi vida: Daré yo suelta á mi queja sobre mí, Hablaré con amargura de mi alma.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mi alma es cortada en mi vida; por tanto soltaré mi queja sobre mí, y hablaré con amargura de mi alma.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mi alma está hastiada de mi vida: Daré yo rienda suelta a mi queja sobre mí, hablaré en la amargura de mi alma.
New American Standard Bible
"I loathe my own life; I will give full vent to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 7:11
Por tanto, no refrenaré mi boca, Hablaré en la angustia de mi espíritu, Me quejaré en la amargura de mi alma.
1 Reyes 19:4
y anduvo por el desierto un día de camino, y vino y se sentó bajo un arbusto (enebro); pidió morirse y dijo: ``Basta ya, SEÑOR, toma mi vida porque yo no soy mejor que mis padres."
Números 11:15
"Y si así me vas a tratar, Te ruego que me mates si he hallado gracia ante Tus ojos, y no me permitas ver mi desventura."
Job 9:21
Inocente soy, No hago caso de mí mismo, Desprecio mi vida.
Job 3:20-23
`` ¿Por qué se da luz al que sufre, Y vida al amargado de alma;
Job 5:15-16
Pero El salva al pobre de la espada en sus bocas, Y de la mano del poderoso.
Job 5:20
En el hambre, El te salvará de la muerte, Y en la guerra, del poder de la espada.
Job 6:2-4
`` ¡Oh, si pudiera pesarse mi sufrimiento, Y ponerse en la balanza junto con mi calamidad!
Job 6:8-9
¡Quién me diera que mi petición se cumpliera, Que Dios me concediera mi anhelo,
Job 6:26
¿Piensan censurar {mis} palabras, Cuando las palabras del desesperado {se las lleva} el viento?
Job 7:16
Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo.
Job 10:15-16
Si soy malvado, ¡ay de mí!, Y {si} soy justo, no me atrevo a levantar la cabeza. {Estoy} lleno de deshonra y consciente de mi aflicción.
Job 14:13
¡Oh, si me escondieras en el Seol (región de los muertos), Si me ocultaras hasta que Tu ira se pasara, Si me pusieras un plazo y de mí te acordaras!
Job 16:6-16
Si hablo, mi dolor no disminuye, Y si callo, no se aparta de mí.
Job 19:4
Aunque en verdad yo haya errado, Mi error queda conmigo.
Job 21:2-4
``Escuchen atentamente mis palabras, Y que sea éste su consuelo para mí.
Salmos 32:3-5
Mientras callé {mi pecado}, mi cuerpo se consumió Con mi gemir durante todo el día.
Isaías 38:15
¿Qué diré? Pues El me ha hablado y El mismo {lo} ha hecho. Andaré errante todos mis años a causa de la amargura de mi alma.
Isaías 38:17
Por causa de {mi} bienestar tuve gran amargura. Eres Tú quien ha guardado mi alma del abismo de la nada, Porque echaste tras Tus espaldas todos mis pecados.
Jonás 4:3
"Y ahora, oh SEÑOR, Te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida."
Jonás 4:8
Y sucedió que al salir el sol, Dios dispuso un sofocante viento del este, y el sol hirió la cabeza de Jonás, así que él desfallecía, y con {toda} su alma deseaba morir, y decía: ``Mejor me es la muerte que la vida."