Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Rompe las cadenas de los reyes Y ata sus cinturas con cuerda.
La Biblia de las Américas
Rompe las cadenas de los reyes y ata sus cinturas con cuerda.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El suelta la atadura de los reyes, y les ata el cinto a sus lomos.
Reina Valera 1909
El suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto á sus lomos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El suelta la atadura de los tiranos, y les ata el cinto a sus lomos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Él suelta las ataduras de los reyes, y les ata un cinto a sus lomos.
New American Standard Bible
"He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 116:16
¡Ah, SEÑOR! Ciertamente yo soy Tu siervo, Siervo Tuyo soy, hijo de Tu sierva; Tú desataste mis ataduras.
2 Crónicas 33:11-14
Por eso el SEÑOR hizo venir contra ellos a los capitanes del ejército del rey de Asiria, que capturaron a Manasés con garfios, lo ataron con {cadenas} de bronce y lo llevaron a Babilonia.
Jeremías 52:31-34
Y en el año treinta y siete del destierro de Joaquín, rey de Judá, en el mes doce, a los veinticinco {días} del mes, Evil Merodac, rey de Babilonia, en el año {primero} de su reino, favoreció a Joaquín, rey de Judá, y lo sacó de la cárcel.
Daniel 2:21
El es quien cambia los tiempos y las edades; Quita reyes y pone reyes. Da sabiduría a los sabios, Y conocimiento a los entendidos.
Apocalipsis 19:16
En Su manto y en Su muslo tiene un nombre escrito: ``REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES."