Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Priva del habla a los hombres de confianza Y quita a los ancianos el discernimiento.

La Biblia de las Américas

Priva del habla a los hombres de confianza y quita a los ancianos el discernimiento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El impide el labio a los que dicen verdad, y quita a los ancianos el consejo.

Reina Valera 1909

El impide el labio á los que dicen verdad, Y quita á los ancianos el consejo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El impide el labio a los que dicen verdad, y quita a los ancianos el consejo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Él priva del habla al que dice verdad, y quita a los ancianos el consejo.

New American Standard Bible

"He deprives the trusted ones of speech And takes away the discernment of the elders.

Referencias Cruzadas

Job 32:9

Los de muchos {años} {quizá} no sean sabios, Ni los ancianos entiendan justicia.

Job 17:4

Porque has escondido su corazón del entendimiento, Por tanto no {los} exaltarás.

Job 12:24

Priva de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra Y los hace vagar por un desierto sin camino;

Job 39:17

Porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría, Y no le ha dado su porción de inteligencia.

Proverbios 10:21

Los labios del justo apacientan a muchos, Pero los necios mueren por falta de entendimiento.

Proverbios 12:19

Los labios veraces permanecerán para siempre, Pero la lengua mentirosa, sólo por un momento.

Proverbios 12:22

Los labios mentirosos son abominación al SEÑOR, Pero los que obran fielmente son Su deleite.

Isaías 3:1-3

Porque el Señor, DIOS de los ejércitos, quitará de Jerusalén y de Judá El sustento y el apoyo: todo sustento de pan Y todo sustento de agua;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

19 Hace que los sacerdotes anden descalzos Y derriba a los que están seguros. 20 Priva del habla a los hombres de confianza Y quita a los ancianos el discernimiento. 21 Vierte desprecio sobre los nobles Y afloja el cinto de los fuertes.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org