Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, y pondré mi alma en mi palma?

La Biblia de las Américas

¿Por qué me he de quitar la carne con mis dientes, y poner mi vida en mis manos?

Reina Valera 1909

¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, Y pondré mi alma en mi mano?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Por qué he de quitarme la carne con mis dientes, Y poner mi vida en mis manos?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, y pondré mi alma en mi palma?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, y pondré mi alma en mi mano?

New American Standard Bible

"Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?

Referencias Cruzadas

Jueces 12:3

Viendo, pues, que tú no me defendíais, puse mi alma en mi palma, y pasé contra los hijos de Amón, y el SEÑOR los entregó en mi mano; ¿por qué pues habéis subido hoy contra mí para pelear conmigo?

Salmos 119:109

De continuo está mi alma en mi mano; mas no me he olvidado de tu ley.

1 Samuel 19:5

porque él puso su alma en su palma, e hirió al filisteo, y el SEÑOR hizo una gran salvación a todo Israel. Tú lo viste, y te alegraste; ¿por qué, pues, pecarás contra la sangre inocente, matando a David sin causa?

1 Samuel 28:21

Entonces la mujer vino a Saúl, y viéndole en gran manera turbado, le dijo: He aquí que tu criada ha escuchado tu voz, y he puesto mi alma en mi mano, y he oído las palabras que tú me has dicho.

Job 18:4

Oh tú, que despedazas tu alma con tu furor, ¿será dejada la tierra por tu causa, y serán traspasadas de su lugar las peñas?

Eclesiastés 4:5

El loco dobla sus manos y come su misma carne.

Isaías 9:20

Cada uno hurtará a la mano derecha, y tendrá hambre; y comerá a la izquierda, y no se saciará; cada cual comerá la carne de su brazo;

Isaías 49:26

Y a los que te despojaron, haré comer sus propias carnes, y con su sangre serán embriagados como con mosto; y toda carne conocerá que yo soy el SEÑOR, Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de Jacob.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 Escuchadme, y hablaré yo, y que me venga después lo que viniere. 14 ¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, y pondré mi alma en mi palma? 15 He aquí, aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org