Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Quién discutirá conmigo? Porque entonces me callaría y moriría.
La Biblia de las Américas
¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría.
Reina Valera 1909
¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, fenecería.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría.
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Quién es el que contenderá conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría.
New American Standard Bible
"Who will contend with me? For then I would be silent and die.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 7:11
Por tanto, no refrenaré mi boca, Hablaré en la angustia de mi espíritu, Me quejaré en la amargura de mi alma.
Job 10:8
Tus manos me formaron y me hicieron, ¿Y me destruirás?
Job 13:13
Cállense delante de mí para que yo pueda hablar; Y que venga lo que {venga} sobre mí.
Job 19:5
Si en verdad se jactan contra mí, Y comprueban mi oprobio,
Job 33:5-7
Contradíceme si puedes; Colócate delante de mí, ponte en pie.
Job 33:32
Si algo tienes que decir, respóndeme; Habla, porque deseo justificarte.
Isaías 50:7-8
El Señor DIOS Me ayuda, Por eso no soy humillado, Por eso he puesto Mi rostro como pedernal, Y sé que no seré avergonzado.
Jeremías 20:9
Pero si digo: ``No Lo recordaré Ni hablaré más en Su nombre," Esto se convierte dentro de mí como fuego ardiente Encerrado en mis huesos. Hago esfuerzos por contener{lo}, Y no puedo.
Romanos 8:33
¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.