Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Apártate de él, y que descanse hasta que, cual jornalero, haya cumplido su día.
La Biblia de las Américas
Aparta de él tu mirada para que descanse, hasta que cumpla su día como jornalero.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si tú lo dejares, él dejará de ser; entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
Reina Valera 1909
Si tú lo dejares, él dejará de ser: Entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Aparta de él Tu mirada para que descanse, Hasta que cumpla su día como jornalero.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si tú lo dejares, él dejará de ser ; entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
New American Standard Bible
"Turn Your gaze from him that he may rest, Until he fulfills his day like a hired man.
Referencias Cruzadas
Job 7:19
¿Hasta cuándo no te apartarás de mí, y no me soltarás ni siquiera para que trague mi saliva?
Salmos 39:13
Déjame, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.
Job 7:1-2
¿Acaso no hay un tiempo determinado para el hombre sobre la tierra? ¿No son sus días como los días del jornalero?
Job 7:16
Desvanezco; no he de vivir para siempre; déjame, pues mis días son vanidad.
Job 10:20
¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me conforte un poco.
Mateo 20:1-8
Porque el reino de los cielos es semejante a un hombre, padre de familia, que salió por la mañana a contratar obreros para su viña.