Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Desvanezco; no he de vivir para siempre; déjame, pues mis días son vanidad.
La Biblia de las Américas
Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Abominé la vida; no quiero vivir para siempre; déjame, pues, que mis días son vanidad.
Reina Valera 1909
Aburríme: no he de vivir yo para siempre; Déjáme, pues que mis días son vanidad.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Abominé la vida ; no quiero vivir para siempre; déjame, pues, que mis días son vanidad.
New American Standard Bible
"I waste away; I will not live forever Leave me alone, for my days are but a breath.
Referencias Cruzadas
Job 10:1
Mi alma está hastiada de mi vida: Daré yo rienda suelta a mi queja sobre mí, hablaré en la amargura de mi alma.
Job 6:9
y que agradara a Dios destruirme; que desatara su mano, y acabara conmigo!
Job 9:21
Bien que yo fuese íntegro, no conocería mi alma: Despreciaría mi vida.
Job 10:20
¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me conforte un poco.
Job 14:6
Apártate de él, y que descanse hasta que, cual jornalero, haya cumplido su día.
Salmos 39:13
Déjame, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.
Génesis 27:46
Y dijo Rebeca a Isaac: Fastidio tengo de mi vida a causa de las hijas de Het. Si Jacob toma esposa de las hijas de Het, como éstas, de las hijas de esta tierra, ¿para qué quiero la vida?
1 Reyes 19:4
Y él se fue por el desierto un día de camino, y vino y se sentó debajo de un enebro; y deseando morirse, dijo: Baste ya, oh Jehová, quítame la vida; pues no soy yo mejor que mis padres.
Job 3:20-22
¿Para qué se da luz al trabajado, y vida al amargado de alma,
Salmos 39:10
Quita de sobre mí tu plaga; bajo los golpes de tu mano estoy consumido.
Salmos 62:9
Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hombres de renombre; pesándolos a todos juntos en la balanza, pesarán menos que la vanidad.
Salmos 78:33
Por tanto, consumió sus días en vanidad, y sus años en tribulación.
Salmos 144:4
El hombre es semejante a la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa.
Eclesiastés 6:11-12
Ciertamente las muchas palabras multiplican la vanidad. ¿Qué más tiene el hombre?
Jonás 4:3
Ahora pues, oh Jehová, te ruego que me quites la vida; porque mejor me es la muerte que la vida.
Jonás 4:8
Y aconteció que al salir el sol, preparó Dios un recio viento solano; y el sol hirió a Jonás en la cabeza, y desmayaba; y deseaba la muerte, diciendo: Mejor sería para mí la muerte que la vida.