Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas yo os alentaría con mis palabras, y la consolación de mis labios apaciguaría el dolor vuestro.

La Biblia de las Américas

Os podría alentar con mi boca, y el consuelo de mis labios podría aliviar {vuestro dolor.}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero yo os alentaría con mis palabras, y la consolación de mis labios detendría el dolor.

Reina Valera 1909

Mas yo os alentaría con mis palabras, Y la consolación de mis labios apaciguaría el dolor vuestro.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Les podría alentar con mi boca, Y el consuelo de mis labios podría aliviar {su dolor.}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero yo os alentaría con mis palabras, y la consolación de mis labios detendría el dolor .

New American Standard Bible

"I could strengthen you with my mouth, And the solace of my lips could lessen your pain.

Referencias Cruzadas

Job 4:3-4

He aquí, tú enseñabas a muchos, y las manos débiles corroborabas;

Job 6:14

El atribulado ha de ser consolado por su compañero; mas se ha abandonado el temor del Omnipotente.

Job 29:25

Calificaba yo el camino de ellos, y me sentaba en cabecera; y moraba como rey en el ejército, como el que consuela a los que lloran.

Salmos 27:14

Espera en Jehová; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón; Sí, espera en Jehová.

Proverbios 27:9

El ungüento y el perfume alegran el corazón; y el amigo al hombre con el cordial consejo.

Proverbios 27:17

Hierro con hierro se aguza; así el hombre aguza el rostro de su amigo.

Isaías 35:3-4

Fortaleced las manos cansadas, corroborad las rodillas endebles.

Gálatas 6:1

Hermanos, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal en espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org