Parallel Verses
Reina Valera 1909
Traspasan los términos, Roban los ganados, y apaciéntanlos.
La Biblia de las Américas
{Algunos} quitan los linderos, roban y devoran los rebaños.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Toman los términos, roban los ganados, y pacen los campos ajenos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
{Algunos} quitan los linderos, Roban y devoran los rebaños.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Toman los términos, roban los ganados, y pacen los campos ajenos .
Spanish: Reina Valera Gómez
Traspasan los términos, roban los ganados, y los apacientan.
New American Standard Bible
"Some remove the landmarks; They seize and devour flocks.
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 19:14
No reducirás el término de tu prójimo, el cual señalaron los antiguos en tu heredad, la que poseyeres en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas.
Deuteronomio 27:17
Maldito el que redujere el término de su prójimo. Y dirá todo el pueblo: Amén.
Proverbios 23:10
No traspases el término antiguo, Ni entres en la heredad de los huérfanos:
Job 1:15
Acometieron los Sabeos, y tomáronlos, é hirieron á los mozos á filo de espada: solamente escapé yo para traerte las nuevas.
Job 1:17
Todavía estaba éste hablando, y vino otro que dijo: Los Caldeos hicieron tres escuadrones, y dieron sobre los camellos, y tomáronlos, é hirieron á los mozos á filo de espada; y solamente escapé yo solo para traerte las nuevas.
Job 5:5
Su mies comerán los hambrientos, Y sacaránla de entre las espinas, Y los sedientos beberán su hacienda.
Proverbios 22:28
No traspases el término antiguo Que pusieron tus padres.
Oseas 5:10
Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones: derramaré sobre ellos como agua mi ira.